Usted buscó: perustamissopimusten (Finés - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Hungarian

Información

Finnish

perustamissopimusten

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Húngaro

Información

Finés

komissio perustamissopimusten valvojana

Húngaro

a bizottság egyik legfontosabb feladata az, hogy a szerződés őre legyen21.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

-perustamissopimusten tai neuvoston asetusten edellyttämä julkaisutoiminta,

Húngaro

-a szerződésekben vagy a tanácsi rendeletekben előírt kiadványok,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 18
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

se myös valvoo perustamissopimusten ja yhteisön lainsäädännön noudattamista.

Húngaro

erm–ii árfolyam-mechanizmus (exchange rate mechanism ii (erm ii)): az euroövezeti és egyes azon kívüli országok árfolyam-politikai együttműködését szabályozó rendszer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

ei velvollisuuksia, lukuun ottamatta perustamissopimusten valvojan roolia.

Húngaro

azokon túl, amelyeket a szerződések őreként egyébként is ellát, a bizottságra nem hárulnak kötelezettségek.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

neuvosto katsoo, että neuvoston työjärjestys on täysin perustamissopimusten mukainen.

Húngaro

a tanács eljárási szabályzata _9 a tanács nézete szerint _9 teljes mértékben összhangban áll a szerz_7désekkel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tätä menettelyä sovelletaan muun muassa kilpailuun, verotukseen ja perustamissopimusten tarkistukseen.

Húngaro

ezt az eljárást a versenyjog, az adózási ügyek, valamint a szerződések felülvizsgálata során alkalmazzák.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

1. parlamentin täysistunnot ja valiokuntien kokoukset pidetään perustamissopimusten määräysten mukaisesti.

Húngaro

1. a parlament üléseit és bizottsági üléseit a szerződések rendelkezéseinek megfelelően tartja.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

meno on perustamissopimusten, talousarvion, tämän päätöksen ja sovellettavan lainsäädännön mukainen;

Húngaro

a kiadás megfelel a szerződések, a költségvetés, illetve ezen szabályzat rendelkezéseinek, valamint a vonatkozó jogszabályoknak;

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

15.1 kantelu oikeusasiamiehelle voidaan jättää millä tahansa yhteisön perustamissopimusten kielistä.

Húngaro

15.1 az ombudsmanhoz a panasz a szerződés bármely nyelvén benyújtható.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perustamissopimusten mukaisesti.

Húngaro

ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó a tagállamokban a szerződéseknek megfelelően.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

meno on asianmukainen ja perustamissopimusten, talousarvion, tämän päätöksen ja sovellettavan lainsäädännön mukainen;

Húngaro

a kiadás szabályos és megfelel a szerződések, a költségvetés, illetve ezen szabályzat rendelkezéseinek, valamint a vonatkozó jogszabályoknak;

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

perustamissopimusten mukaiset komission erityiset toimivaltuudet(varainhoitoasetuksen 49 artiklan 2 kohdan c alakohta)

Húngaro

a bizottság szerződések által biztosított különleges hatáskörei(a költségvetési rendelet 49. cikke (2) bekezdésének c) pontja)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

1. tilintarkastustuomioistuin vahvistaa niitä tarkastuksia koskevat yksityiskohtaiset säännöt, jotka sille perustamissopimusten nojalla kuuluvat.

Húngaro

(1) a szerződések értelmében a hatáskörébe tartozó ellenőrzések végrehajtási módját a számvevőszék állapítja meg.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona sopimus euroopan yhteisöjen perustamissopimusten muuttamisesta grönlannin osalta tulee voimaan.

Húngaro

ez a rendelet az európai közösségeket létrehozó szerződéseket grönland tekintetében módosító szerződés hatálybalépésének napján lép hatályba.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

edellä mainitun määräyksen mukaisesti tästä julistuksesta ilmenee jäsenvaltioiden perustamissopimusten nojalla yhteisölle siirtämä toimivalta pöytäkirjan soveltamisalaan kuuluvissa asioissa.

Húngaro

a fent említett rendelkezésekkel összhangban e nyilatkozat tartalmazza a tagállamok által a szerződések alapján a jegyzőkönyvben szabályozott kérdések vonatkozásában a közösségre ruházott hatásköröket.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

1. euroopan parlamentti on edustajakokous, jonka jäsenet valitaan perustamissopimusten, jäsenten valitsemisesta euroopan parlamenttiin yleisillä, välittömillä vaaleilla

Húngaro

1. az európai parlament a szerződések, az európai parlament tagjainak közvetlen és általános választójog alapján történő választásáról szóló,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

(7) tämä vaatimus merkitsee, että jäsenvaltioiden olisi voitava, ottaen huomioon perustamissopimusten määräykset, asettaa kielellisiä vaatimuksia.

Húngaro

(7) ez az igény annyit jelent, hogy a tagállamok a szerződés szabályainak megfelelően nyelvi követelményeket is támaszthatnak.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tuomarien määrän lisäämisestä johtuvista tarvittavista perustamissopimusten mukautuksista 22.12.1980 tehty neuvoston päätös (eyvl l 380, s. 6).

Húngaro

a szerződéseknek a bírák számának emelkedésemiatt szükséges kiigazításáról szóló 1980. december 22-i tanácsi határozat (hl l 380., 6. o.)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,960,697 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo