Usted buscó: tiennyt (Finés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Russian

Información

Finnish

tiennyt

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Ruso

Información

Finés

hän ei tiennyt sitä.

Ruso

Он это не знал.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

niin egyptiin tuli uusi kuningas, joka ei joosefista mitään tiennyt.

Ruso

И восстал в Египте новый царь, который не знал Иосифа,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sillä hän ei tiennyt, mitä sanoa, koska he olivat peljästyksissään.

Ruso

Ибо не знал, что сказать; потому что они были в страхе.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

eikä poika tiennyt asiasta mitään; ainoastaan joonatan ja daavid tiesivät sen.

Ruso

Отрок же не знал ничего; только Ионафан и Давид знали, в чем дело.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

noin kolmen hetken kuluttua hänen vaimonsa tuli sisään eikä tiennyt, mitä oli tapahtunut.

Ruso

Часа через три после сего пришла и жена его, не зная о случившемся.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tämän sanottuaan hän kääntyi taaksepäin ja näki jeesuksen siinä seisovan, eikä tiennyt, että se oli jeesus.

Ruso

Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sen, joka ei synnistä tiennyt, hän meidän tähtemme teki synniksi, että me hänessä tulisimme jumalan vanhurskaudeksi.

Ruso

Ибо не знавшего греха Он сделал для нас жертвоюза грех, чтобы мы в Нем сделались праведными пред Богом.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

mutta parannettu ei tiennyt, kuka se oli; sillä jeesus oli poistunut, kun siinä paikassa oli paljon kansaa.

Ruso

Исцеленный же не знал, кто Он, ибо Иисус скрылся в народе, бывшем на том месте.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

silloin jaakob heräsi unestansa ja sanoi: "herra on totisesti tässä paikassa, enkä minä sitä tiennyt".

Ruso

Иаков пробудился от сна своего и сказал: истинно Господь присутствует на месте сем; а я не знал!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

ja kun mooses astui alas siinain vuorelta ja hänellä vuorelta alas astuessaan oli kädessänsä kaksi laintaulua, ei hän tiennyt, että hänen kasvojensa iho oli tullut säteileväksi hänen puhuessaan herran kanssa.

Ruso

Когда сходил Моисей с горы Синая, и две скрижали откровения былив руке у Моисея при сошествии его с горы, то Моисей не знал, что лице его стало сиять лучами от того, что Бог говорил с ним.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sitten jooab lähti daavidin luota ja lähetti sanansaattajat abnerin jälkeen, ja he palauttivat hänet takaisin boor-siirasta; eikä daavid tiennyt siitä mitään.

Ruso

И вышел Иоав от Давида и послал гонцов вслед за Авениром; и возвратили они его от колодезя Сира, без ведома Давида.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

mutta vaimo otti molemmat miehet, piilotti heidät ja sanoi: "miehet kyllä tulivat minun luokseni, mutta en tiennyt, mistä he olivat.

Ruso

Но женщина взяла двух человек тех и скрыла их и сказала: точно приходили ко мне люди, но я не знала, откуда они;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

he ovat asettaneet kuninkaita, mutta ei se ole ollut minusta; ovat asettaneet ruhtinaita, mutta minä en ole siitä tiennyt. hopeansa ja kultansa he ovat tehneet epäjumalikseen, että tulisi hävitys.

Ruso

Поставляли царей сами, без Меня; ставили князей, но без Моего ведома; из серебра своего и золота своего сделали для себя идолов: оттуда гибель.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

"löivät minua, mutta ei koskenut minuun; pieksivät minua, mutta en tiennyt mitään. milloinkahan herännen? tahdonpa taas hakea tätä samaa."

Ruso

И скажешь : „били меня, мне не было больно; толкали меня, я не чувствовал. Когда проснусь, опять буду искать того же".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,071,893 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo