Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
comme telle.
i should just like to make two or three remarks.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comme telle vous
how are you?
Última actualización: 2021-02-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
nous la présenterons comme telle.
some have developed an educational programme, particularly since 1986, when the caisse nationale des monuments historiques et des
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et il sera jugée comme telle
killing is a death penalty offence, and will be judged as such.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
on l'a traitée comme telle.
it was dealt with as a question of privilege.
Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elle devrait être considérée comme telle.
it should be considered as such.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
à l'audience de détermination comme telle.
at the determination hearing itself.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le bien commun de la ressource comme telle.
the greater good of the resource itself.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reconnue comme telle par la législation nationale ou
recognised as disabled under national law; or
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
soit reconnue comme telle par la législation nationale,
recognised as disabled under national law; or
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
toute impureté sans valeur commerciale comme telle;
any impurity without commercial value as such;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
il convient en effet de la considérer comme telle.
it does need to be seen in that context.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
comme telle, cette approche ne serait pas admissible.
as such, this approach would not be eligible.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
seulement la société comme telle est passible de poursuite.
only the corporation itself is liable in the case of a lawsuit.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la communication commerciale doit être clairement identifiable comme telle;
the commercial communication shall be clearly identifiable as such;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
elle n’établit pas une condition de travail comme telle.
it does not establish a working condition as such.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
toutefois, la société de personnes doit être identifiée comme telle.
however, the partnership must be identified as such.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• besoin d'évaluer la recherche comme telle (1).
• need to evaluate research itself (1).
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comme telle, elle peut faire l’objet de rénovations majeures.
as such, it can be substantially renovated.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• toute chose pouvant être modifiée pour être utilisée comme telle.
• anything that can be adapted for use as a firearm.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: