Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
Éventail
Español
abanicos
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Francés
mine éventail
Español
mina abanico
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
large éventail
Español
ámplia gama
Última actualización: 2011-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
panache en éventail
Español
penacho en abanico
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
Éventail des programmes.
Español
Ámbito del programa.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
éventail d'alluvions
Español
estructura flabeliforme
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
Éventail des cas traités
Español
mezcla de casos clínicos
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Francés
3. Éventail des mesures
Español
3. tipos de medidas
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
un éventail d’aides
Español
una gama amplia de ayudas
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
Éventail des estimations (en %)
Español
abanico de estimaciones (en %)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
éventail des produits visés
Español
productos comprendidos
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
vantail de porte en éventail
Español
hoja de puerta en abanico
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
b. Éventail des techniques possibles
Español
b. amplitud de posibles tecnologías
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
un large éventail de tâches;
Español
amplio margen de tareas;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
iii) Éventail des questions méthodologiques;
Español
iii) la cesta de cuestiones metodológicas;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
développement et commerce électronique: Éventail
Español
dirigidas al desarrollo y comercio electrónico
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
Éventail diversifié de compétences de travailleurs
Español
gama diversificada de competencias de los trabajadores
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
cela représente assuremment un large éventail.
Español
creo en el debate y es enormemente positivo que cada uno, con libertad y con respeto, diga lo que piensa del futuro de la cooperación al desarrollo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE
Francés
refléter l'éventail politique du parlement
Español
reflejar la diversidad de las tendencias políticas presentes en el parlamento
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE