Usted buscó: on ne voit bien qu,avec le coeur (Francés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

on ne voit bien qu'avec le coeur.

Inglés

it is only with the heart that one can see rightly;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

«on ne voit bien qu’avec le coeur.

Inglés

it’s the joy, not feigned joy.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

on ne voit bien qu’avec le cœur.

Inglés

it is only with the heart that one can see clearly.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- on ne voit bien qu'avec le coeur, ce qui est important çà ne se voit pas,

Inglés

you can only see well with the heart, the important things can't be seen,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

" on ne voit bien qu'avec le coeur, l'essentiel est invisible pour les yeux"

Inglés

" we see well only with the heart, the main part is invisible for eyes"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

on ne voit pas bien.

Inglés

the confirmation arrives only when we saw the piece of shell that she swallows with difficulty, doesn't goes easily.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ucr on ne voit bien qu'avec le cœur -- unis contre le racisme

Inglés

uar see people for who they really are -- unite against racism campaign

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et on ne voit qu’elle.

Inglés

and everyday you see only her.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est très simple : on ne voit bien qu’avec le coeur. l’essentiel est invisible pour les yeux.

Inglés

it is very simple: it is only with the heart that we see rightly. what's essential invisible to the eye.

Última actualización: 2016-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on ne voit rien avec une photo.

Inglés

on ne voit rien avec une photo.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on ne voit rien.

Inglés

on ne voit rien.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on ne voit pas le temps passer

Inglés

2010-01-04 not a second time

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on ne voit pas le prince saoudien.

Inglés

we do not see the saudi prince.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais on ne voit rien.

Inglés

not that it has bugs it won't work.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

même si on ne voit pas

Inglés

even if when we can't see

Última actualización: 2020-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on ne voit pas à l'oeil nu la différence avec le bicubique.

Inglés

the difference with the bicubic mode is not noticeable to the naked eye.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

jamais l'on ne voit

Inglés

is everything you're not

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on ne peut négocier qu' avec ce président élu.

Inglés

he is the only person we can negotiate with.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il écrivait: «on ne voit bien qu'avec le cœur. l'essentiel est invisible pour les yeux».

Inglés

even antoine de saint-exupéry attempted to illustrate this in his book “the little prince”. he wrote: „ it is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye“.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'écrivain antoine de saint-exupéry a dit une fois qu'on ne voit bien qu'avec le cœur.

Inglés

the author, antoine de saint exupery, once said that one can only see well with the heart.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,976,831 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo