Usted buscó: clairement (Francés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Spanish

Información

French

clairement

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

apparaît clairement

Español

se hace notoria

Última actualización: 2018-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

clairement et distinctement

Español

alto y claro

Última actualización: 2017-02-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Francés

être clairement consignées.

Español

deberá estar claramente documentada.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il annonce clairement que

Español

mas precisamente agrega :

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela est clairement inacceptable.

Español

evidentemente, esto es inaceptable.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est clairement pour ça

Español

claro por eso

Última actualización: 2013-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

b) définissent-ils clairement:

Español

b) ¿determina claramente:

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

un projet clairement défini,

Español

un proyecto claramente definido;

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

bankelele l'explique clairement.

Español

bankelele desglosa las cosas.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il faut aussi discuter clairement

Español

he tomado nota de su afirmación y voy a colgar el acta en la

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cela devrait être clairement stipulé.

Español

esto se debe disponer claramente.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette décision indique clairement:

Español

en la decisión constará claramente lo siguiente:

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous l'avons clairement indiqué.

Español

hemos incluido claramente esto en el texto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

[on comprend tout clairement, maintenant.

Español

ahora se comprende con mucha claridad.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette situation est clairement inadmissible.

Español

esta situación es claramente inadmisible.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette requête doit indiquer clairement :

Español

en la solicitud se deberá indicar claramente:

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a) objectifs annuels clairement posés.

Español

a) objetivos anuales claramente definidos.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a) conditions contractuelles clairement définies;

Español

a) la claridad de las condiciones contractuales;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

une telle difficulté apparaît clairement lorsque

Español

tal dificultad se hace notoria cuando

Última actualización: 2018-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

définir clairement son champ d’application.

Español

definir claramente el ámbito de aplicación de la directiva.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,877,542 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo