Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Απευθύνεται ιδιαίτερα σε:
sÓcrates se dirige a todos los tipos y niveles de educación, y en especial:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Απευθύνεται στο ευρύ κοινό.
disponible en las once lenguas oficiales de la ue
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Η γνωστοποίηση αυτή απευθύνεται:
la notificación deberá efectuarse:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Κοινό στο οποίο απευθύνεται
determinación de los riesgos comitato paritetico territoriale investigación: determinación en el ámbito del ruido: sector prevenzione infortuni, igiene e de los riesgos. Ámbito: ruido. de la construcción ambiente di lavoro di torino sector de la construcción
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Απευθύνεται γραπτώς στον εισαγγελέα.
la inobservancia del requerimiento es motivo suficiente para el inicio de diligencias penales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται:
la presente decisión se dirige a:
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[Η παρούσα απόφαση απευθύνεται ]
[el destinatario de la presente decisión es ]
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Απευθύνεται περισσότερο στους νέους.
destinado especialmente a los jóvenes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στις:
los destinatarios de la presente decisión son:
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"α Ρ απευθύνεται στα κράτη μέλη.
los destinatarios de la presente decisión serán los estados miembros.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Η απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
los destinatarios de la presente decisión serán los estados miembros.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα εξής:
los destinatarios de la presente decisión serán:
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
lös destinatarios de la presente directiva son los estados miembros.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στις εταιρείες:
los destinatarios de la presente decisión serán:
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
h παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
los destinatarios de la presente decisión serán los estados miembros.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στους ακόλουθους:
los destinatarios de la presente decisión serán :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: