Usted buscó: a 21 gauge needle (Inglés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Spanish

Información

English

a 21 gauge needle

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Español

Información

Inglés

21-gauge needle

Español

aguja de calibre 21

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

pressure-gauge needle

Español

aguja de manómetro

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

normally a 30 gauge needle is used.

Español

normalmente, se utiliza una aguja de calibre 30.

Última actualización: 2014-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

one 1 ml syringe and 21-gauge needle

Español

una jeringa de 1 ml y una aguja de 21 g

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

a 22- to 26-gauge needle is recommended.

Español

se recomienda utilizar una aguja de calibre entre 22 y 26 g.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

a 27 gauge needle is recommended for the administration of denosumab.

Español

para la administración de denosumab se recomienda utilizar una aguja del calibre 27.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

50 mm (2 inch) 21 gauge

Español

50 mm calibre 21

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

have an empty syringe ready with a 23-27 gauge needle attached.

Español

se requiere una jeringa vacía con una aguja insertada de calibre 23 a 27.

Última actualización: 2014-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

unwrap the 30 gauge needle and connect it to the syringe.

Español

quite el envoltorio de la aguja de calibre 30 y conéctela a la jeringa.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

atropine sulfate 0.1mg/1ml solution for injection with 21 gauge, 1.5 inch needle

Español

sulfato de atropina, 500 mcg/5 ml, jeringa precargada

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

one 50 mm (2 inch) 21 gauge hypodermic safety needle with needle protection device.

Español

una aguja hipodérmica de seguridad de 50 mm calibre 21 con dispositivo de protección para la aguja.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

unwrap the 21 gauge needle and fix it to the syringe from which you removed the tip cap before.

Español

quite el envoltorio de la aguja de calibre 21 y acóplela a la jeringa de la que retiró antes la cápsula de la punta.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

reconstitute vedolizumab with 4.8 ml of sterile water for injection, using a syringe with a 21-25 gauge needle.

Español

reconstituya vedolizumab con 4,8 ml de agua estéril para inyección, usando una jeringa con una aguja de calibre 21-25.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

replace the 18-gauge needle with a 25-gauge needle for subcutaneous injection.

Español

reemplazar la aguja de calibre 18 por una de calibre 25 para inyección subcutánea.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

using only a 21-gauge or smaller diameter hypodermic needle, withdraw the necessary amount of vectibix for a dose of 6 mg/kg.

Español

Únicamente utilice una aguja hipodérmica de diámetro 21 g o inferior, extraiga la cantidad necesaria de vectibix para una dosis de 6 mg/kg.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

30-gauge needles for injecting your medicine

Español

agujas de calibre 30 para inyecctar su medicación

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

5 - take the 21-gauge needle out of its wrapping and place it firmly onto the tip (nozzle) of the syringe.

Español

5 - retire de su envoltura la aguja de calibre 21 y colóquela firmemente encajándola en la boquilla de la jeringa.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

take out the contents needed (1 vial, 1 pre-filled syringe, 2 alcohol wipes, 21 gauge needle, 30 gauge needle)

Español

saque el contenido necesario (1 vial, 1 jeringa precargada, 2 toallitas con alcohol, aguja de calibre 21, aguja de calibre 30)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

under aseptic conditions, reconstitute each remicade vial with 10 ml of water for injections, using a syringe equipped with a 21-gauge (0.8 mm) or smaller needle.

Español

en condiciones asépticas, reconstituir cada vial de remicade con 10 ml de agua para preparaciones inyectables, utilizando una jeringa equipada con una aguja de calibre 21 (0,8 mm) o menor.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Andrm

Inglés

the syringes are made from type 1 glass with stainless steel 27 gauge needles.

Español

las jeringas están hechas con vidrio tipo 1 con agujas de acero inoxidable de calibre 27 g.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 25
Calidad:

Referencia: Andrm

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,993,413 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo