De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
don't say that.
ne dis pas ça.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
don't say that word.
ne dis pas ce mot.
Última actualización: 2019-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say - don't say that
dire - ne dis pas ça
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't say that word ever.
ne dites jamais ce mot.
Última actualización: 2019-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
sonia: don't say that.
sonia : ne dites pas ça.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't say that you love me
a tout ce que tu m'as appris
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oh, please don't say that.
oh, je t'en prie, ne dis pas cela !
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
niko: careful, don't say that.
niko: attention, ne dis pas cela.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we can't say that.
nous ne le pouvons.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say that
dis ça/dire ce/dit ça /dire que/ dis que
Última actualización: 2020-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
don't say that!" conseil answered.
ned ! que dites-vous là ! répliqua conseil.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
edit translation: say - don't say that
modifier la traduction: dire - ne dis pas ça
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i can't say that to my kids.
je ne peux dire cela à mes enfants.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"don't say that; it offends the lord our god."
« ne dites pas cela; c'est offenser le seigneur notre dieu. »
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i can't really say that one separate....
je ne peux vraiment rien dire au sujet de cet élément...
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rms: well then, don't say that copyright is your only recourse.
rms: bien et alors, ne dîtes pas que le copyright est votre seul recours.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
besides, don't some studies say that chocolate is good for you?
d'ailleurs, le chocolat n'est-il pas bon pour la santé selon certaines études?
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i didn't say that, colin powell said that.
ce n’est pas moi qui le dis.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
she said, "don't say that," but i'm saying it anyway.
elle m'as dit "ne dis pas ça" mais je le dis quand même.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i don't agree with you when you say that we have a serious problem.
je ne suis pas d'accord avec vous lorsque vous dites qu'il s'agit là d'un sérieux problème.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: