Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
we could see.
noi potevamo vedere.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yes, we could!
si poteva!
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
although we could
per quanto noi potremmo
Última actualización: 2011-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we could expect . . .
noi potremmo aspettarci.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
may this sacred fire we lit
che questo fuoco sacro che abbiamo acceso
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this could keep the bar from moving in your hands.
questo potrebbe mantenere la barra di muoversi nelle vostre mani.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if he could keep moving, nothing else would happen.
se fosse rimasto in movimento non sarebbe potuto accadergli più nulla.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it meant we could keep an eye on the whole building at every moment.”
ciò ci ha permesso di avere sotto controllo tutto l’edificio in ogni momento."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"the second machine just meant we could keep up with the demand at that time."
“con la seconda macchina, potevamo finalmente rispondere alle richieste.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
with fire we make the titans open the doors
col fuoco imponiamo ai titani di aprire le porte
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the favourite relationship that andrea bacchetti could keep with berio is known.
e' noto il rapporto privilegiato che andrea bacchetti ebbe modo di intrattenere con berio.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
marx was well versed in mathematics, but we could keep up with natural science only piecemeal, intermittently and sporadically.
marx aveva solide cognizioni di matematica, ma le scienze naturali le potevamo seguire solo parzialmente, saltuariamente, sporadicamente.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in this way other eu member states could keep to their traditional peacekeeping activities.
in questo modo gli altri stati membri dell' unione che non fanno parte della nato potrebbero limitarsi solo a missioni di mantenimento della pace.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
it is a pipedream to think that a few structural funds could keep down unemployment or immigration.
sarebbe illusorio pensare che i pochi fondi strutturali che saranno disponibili possano limitare la crescita della disoccupazione e dell' immigrazione.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
alternatively we could keep in service ten complete infantry battalions. i wonder which would give britain more influence in the world.
in alternativa, potremmo tenere in servizio dieci interi battaglioni di fanteria, e mi chiedo quale delle due cose darebbe alla gran bretagna maggiore influenza nel mondo.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
several reasons could keep oil prices high or even raise them in the years to come, mainly:
numerosi sono gli elementi che potrebbero contribuire a mantenerli alti, e persino a farli aumentare ulteriormente negli anni a venire, tra cui principalmente:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the israelites were so devoted to their little golden images, nothing could keep them from idolatrous worship.
gli israeliti erano così devoti alle loro immaginette d'oro che nulla avrebbe potuto allontanarli da quella idolatria.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an excavation of 4 / 5 meters deep which posed layers alternate meat, salt and ice. in this way we could keep the meat throughout the winter.
uno scavo di 4/5 metri di profondità nel quale si ponevano a strati alterni carne, sale e ghiaccio. in questo modo si poteva conservare la carne per tutto l'inverno.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
therefore, as enlargement will be the subject of a specifically scheduled statement this very evening, i think we could keep the debate short and leave this issue for later.
pertanto, visto che l' allargamento sarà oggetto di una dichiarazione specifica prevista per questo pomeriggio, ritengo che potremmo abbreviare la discussione e lasciare questo tema per dopo.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
we need more fires. we set fires for ecological reasons.
gli incendi sono quindi necessari, da noi, e il fuoco viene appiccato proprio per ragioni ecologiche.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad: