De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nel corridoio che collega le due sale si trova il gabinetto delle curiosità, in pratica il predecessore dei musei moderni.
В коридоре, соединяющем оба зала, находится кунсткамера - предшественник современных музеев.
insiste anche sul fatto che i ministri del suo gabinetto debbano parlare inglese, prima richiesta di questo genere per i politici italiani.
Он также настаивает на том, чтобы другие министры тоже бегло говорили по-английски, — первое требование такого рода от итальянского политика.
dopo che questi se ne fu andato, dovette sbrigare le pratiche quotidiane col capo di gabinetto e dovette inoltre andare da un personaggio autorevole per un affare grave e importante.
После его отъезда нужно было докончить занятия будничные с правителем дел и еще надо было съездить по серьезному и важному делу к одному значительному лицу.
i primi due giorni dopo la partenza della moglie, aleksej aleksandrovic ricevette i clienti, il capo di gabinetto, andò al comitato e pranzò in sala, come al solito.
Первые два дня после отъезда жены Алексей Александрович принимал просителей, правителя дел, ездил в комитет и выходил обедать в столовую, как и обыкновенно.
era appena uscito il capo gabinetto che io l’ho annunciato — disse il portiere, ammiccando. — vi prego, lo levo io.
Только правитель вышли, я и доложил, -- весело подмигнув, сказал швейцар. -- Пожалуйте, я сниму.
arrivato in ufficio, stepan arkad’ic, accompagnato da un usciere ossequioso che gli portava la cartella, passò nel suo gabinetto particolare, indossò la divisa ed entrò in aula.
Приехав к месту своего служения, Степан Аркадьич, провожаемый почтительным швейцаром, с портфелем прошел в свой маленький кабинет, надел мундир и вошел в присутствие.
journey to gaza si chiede se ci sarà anche un'invasione via terra: @journeytogaza: qualche novità sulla decisione del gabinetto israeliano se lanciare o meno un attacco via terra a gaza?
mondoweiss: "Два новых источника: хронология израильской эскалации в сектор Газа и история нарушений Израилем договорённостей о прекращении огня."