Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cominciarono una guerriglia
todos juntos realizaron guerra de guerrillas.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cominciarono a tormentarlo.
y empezaron a burlarse de él.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cominciarono a nascere vivi.
los niños... ya empezaron a nacer vivos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
..e cominciarono le emicranie.
ese día tuve mi primer dolor de cabeza.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cominciarono a sistemare la casa.
de acuerdo? empezaron arreglando este sitio.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e poi... cominciarono gli incubi.
y luego... empezaron las pesadillas.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- le cose cominciarono a cambiare.
- las cosas habían empezado a cambiar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cominciarono a discutere della cosa.
comenzaron a hablar sobre la cosa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e cosi' cominciarono le lettere?
- ¿y empezaron las cartas?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cominciarono a fare cio' che volevano.
empezaron a hacer lo que les daba la gana.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sì; ma dopo cominciarono ad abituarsi...
- sí; pero después se fueron acostumbrando...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da dove cominciarono con questa storia?
¿dónde empezaron con todo esto?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cominciarono a palesarsi orribili realta'.
esas horribles realidades empezaron a tomar forma.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a budapest le cose cominciarono a peggiorare.
bill: en budapest, los tiempos iban empeorando...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
improvvisamente io... cominciarono ad accorgersi di me.
de repente, yo... bueno, estaba siendo notada.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- cominciarono a lanciargli alette di pollo.
lo abuchearon hasta que se fue del escenario. - los locales empezaron a arrojar alitas...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cominciarono a ondeggiare, come se stessero ballando.
poco después, se empezaron a retorcer por todos lados...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
checco: ancheigiornali cominciarono a parlare di me.
la iglesia acusada de racismo en todos los diarios, hablaron de mí.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a metà mattina, le magliette cominciarono a sparire.
como mucho a dos, no a más.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"fermarono la guerra e cominciarono a conversare."
la guerra cesa y ellos conversan juntos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible