Usted buscó: õ (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

Õ

Alemán

Õ

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

no Õ

Alemán

nein Õ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

recapito Õ

Alemán

anschrift Õ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Ö comitato Õ

Alemán

ÖausschussÕ

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Ö 3. Õ 2a.

Alemán

Ö 3. Õ 2a.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Ö comunicazione Õ

Alemán

Ö informationsaustausch Õ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

articolo Ö 4 Õ

Alemán

artikel Ö 4 Õ

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 24
Calidad:

Italiano

separazione personale Õ

Alemán

trennung ohne auflösung des ehebandes Õ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

articolo Ö 18 Õ 14

Alemán

artikel 18 14

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

centro di analisi õ'

Alemán

prüfstelle

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- Ðñïúüí ÁÊÅ/Õ×Å:

Alemán

- Ðñïúüí ÁÊÅ/Õ×Å:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Ö informazioni sull’applicazione Õ

Alemán

Öinformationen über die durchführungÕ

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Ö capo iv disposizioni finali Õ

Alemán

Ökapitel iv schlussbestimmungen Õ

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Ö durata dei diritti Õ

Alemán

Ö geltungsdauer der rechte Õ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Ö titolo ii: accesso Õ

Alemán

Ö titel ii: zugang Õ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

disposizioni transitorie Ö finali Õ

Alemán

Übergangsvorschriften Ö schlussbestimmungen Õ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Ö redazione dell’atto pubblico Õ

Alemán

Ö Öffentliche beurkundung der unterlagen Õ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

Ö sezione 2 diritti d'uso Õ

Alemán

Ö abschnitt 2 – nutzungsrechte Õ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

diritti Ö d’informazione Õ dell’interessato

Alemán

rechte Ö auf information Õ der von der datenverarbeitung betroffenen personen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,991,176 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo