Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Õ
Õ
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no Õ
nein Õ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recapito Õ
anschrift Õ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ö comitato Õ
ÖausschussÕ
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ö 3. Õ 2a.
Ö 3. Õ 2a.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ö comunicazione Õ
Ö informationsaustausch Õ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
articolo Ö 4 Õ
artikel Ö 4 Õ
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 24
Qualité :
separazione personale Õ
trennung ohne auflösung des ehebandes Õ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
articolo Ö 18 Õ 14
artikel 18 14
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
centro di analisi õ'
prüfstelle
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Ðñïúüí ÁÊÅ/Õ×Å:
- Ðñïúüí ÁÊÅ/Õ×Å:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ö informazioni sull’applicazione Õ
Öinformationen über die durchführungÕ
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ö capo iv disposizioni finali Õ
Ökapitel iv schlussbestimmungen Õ
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ö durata dei diritti Õ
Ö geltungsdauer der rechte Õ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ö titolo ii: accesso Õ
Ö titel ii: zugang Õ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disposizioni transitorie Ö finali Õ
Übergangsvorschriften Ö schlussbestimmungen Õ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ö redazione dell’atto pubblico Õ
Ö Öffentliche beurkundung der unterlagen Õ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ö sezione 2 diritti d'uso Õ
Ö abschnitt 2 – nutzungsrechte Õ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diritti Ö d’informazione Õ dell’interessato
rechte Ö auf information Õ der von der datenverarbeitung betroffenen personen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :