Vous avez cherché: õ (Italien - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

Õ

Allemand

Õ

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

no Õ

Allemand

nein Õ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

recapito Õ

Allemand

anschrift Õ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Ö comitato Õ

Allemand

ÖausschussÕ

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Ö 3. Õ 2a.

Allemand

Ö 3. Õ 2a.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Ö comunicazione Õ

Allemand

Ö informationsaustausch Õ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

articolo Ö 4 Õ

Allemand

artikel Ö 4 Õ

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 24
Qualité :

Italien

separazione personale Õ

Allemand

trennung ohne auflösung des ehebandes Õ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

articolo Ö 18 Õ 14

Allemand

artikel 18 14

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

centro di analisi õ'

Allemand

prüfstelle

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- Ðñïúüí ÁÊÅ/Õ×Å:

Allemand

- Ðñïúüí ÁÊÅ/Õ×Å:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Ö informazioni sull’applicazione Õ

Allemand

Öinformationen über die durchführungÕ

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Ö capo iv disposizioni finali Õ

Allemand

Ökapitel iv schlussbestimmungen Õ

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Ö durata dei diritti Õ

Allemand

Ö geltungsdauer der rechte Õ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Ö titolo ii: accesso Õ

Allemand

Ö titel ii: zugang Õ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

disposizioni transitorie Ö finali Õ

Allemand

Übergangsvorschriften Ö schlussbestimmungen Õ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Ö redazione dell’atto pubblico Õ

Allemand

Ö Öffentliche beurkundung der unterlagen Õ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Ö sezione 2 diritti d'uso Õ

Allemand

Ö abschnitt 2 – nutzungsrechte Õ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

diritti Ö d’informazione Õ dell’interessato

Allemand

rechte Ö auf information Õ der von der datenverarbeitung betroffenen personen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,273,388 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK