Usted buscó: quale frazione del disegno non è quadrettata (Italiano - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

French

Información

Italian

quale frazione del disegno non è quadrettata

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Francés

Información

Italiano

il disegno non è in scala.

Francés

le dessin n'est pas à l'échelle.

Última actualización: 2016-10-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

e del disegno? - non c'è altro, tony.

Francés

il n'y a que ça.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a differenza del disegno o modellocomunitario registrato, non è necessario depositare alcuna domanda.

Francés

contrairement au dessin oumodèle communautaire enregistré, il n'est pas nécessaire de déposer unedemande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il valore inserito per l'attributo %s del disegno %s non è valido

Francés

la valeur saisie pour l'attribut %s du dessin %s est invalide

Última actualización: 2013-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

cosa? quando ho chiesto a evan del disegno non ricordava di averlo fatto.

Francés

quand j'ai interrogé evan à propos du dessin, il ne se souvenait pas l'avoir fait.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

senti un po', è veramente un bel disegno. non è che me lo regaleresti?

Francés

c'est un très joli dessin.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il tizio del disegno non e' il nostro sospetto. questo tizio invece si'.

Francés

ce mec sur le croquis n'est pas notre suspect, c'est lui...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

c) se colui che richiede la registrazione ovvero il titolare del disegno o modello non è legittimato secondo la legge dello stato membro interessato, ovvero

Francés

c) si le demandeur ou le titulaire de l'enregistrement ne possède pas le droit au dessin ou modèle selon la législation de l'État membre concerné, ou

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la commissione non è al corrente del disegno di legge menzionato dall'onorevole parlamentare.

Francés

la commission n'a pas connaissance du projet de loi dont fait état l'honorable parlementaire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

rappresenta il ruaep netto dallo smaltimento della frazione del materiale che non è stato riciclato (o riutilizzato) a fine vita o consegnato a un processo di recupero di energia.

Francés

représente le pure net résultant de l'élimination de la fraction de matière qui n'a pas été recyclée (ou réutilisée) à la fin de la vie ni dirigée vers un processus de valorisation énergétique.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se le irregolarità non sono sanate entro tale termine la domanda non è trattata come domanda di registrazione del disegno o modello comunitario.

Francés

s'il n'est pas remédié aux irrégularités dans ce délai, la demande n'est pas traitée en tant que demande de dessin ou modèle communautaire.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dispout = rappresenta il ruaep netto dallo smaltimento della frazione del materiale che non è stato riciclato (o riutilizzato) a fine vita o consegnato a un processo di recupero di energia.

Francés

dispout = représente le pure net résultant de l'élimination de la fraction de matière qui n'a pas été recyclée (ou réutilisée) à la fin de la vie ni dirigée vers un processus de valorisation énergétique.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

giurisprudenza della corte di giustizia delle comunità europee mente all'intero periodo di servizio prestato o ad una frazione di esso e, nella seconda ipotesi, con riferimento a quale frazione del periodo di servizio.

Francés

, t les principesdefinisen r6ponsea la question2s'appliquent-dansils de tellescirconstances?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

limitazione: in due unità di verse dello stesso tipo di ve tro che si confrontano,le di mensioni corrispondenti del disegno non possono presenta re tra di loro uno scarto su periore al 4%

Francés

limitation : dans deux unités différentes du même type de verre que l'on compare, les dimensions correspondantes du dessin ne peu vent présenter entre elles un écart supérieur à k%.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

l'ipotesi del disegno non poteva nemmeno iniziare a farlo, perche' fa nascere un problema ancora piu' grande di quello che risolve:

Francés

qui aurait créé le créateur ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la commissione non è al corrente del disegno di legge del governo ellenico sul turismo e auspica pertanto di ricevere tutte le informazioni supplementari di cui l'onorevole parlamentare dovesse disporre.

Francés

la commission n'a pas connaissance du projet de loi du gouvernement grec relatif au tourisme.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

tuttavia, a causa del disegno degli studi di tossicità condotti a dosi ripetute e delle differenze nella farmacocinetica negli animali e nell’uomo, l’esposizione continua dell’animale non è assicurata in questi studi.

Francés

cependant en raison du schéma des études de toxicité à doses répétées et des différences de pharmacocinétique chez les animaux et les hommes, il n’y a pas eu d’exposition continue des animaux au traitement dans ces études.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

a causa delle limitazioni del disegno dello studio (ad es. switch non randomizzato consentito in accordo alla decisione paziente/medico), ogni confronto fra i pazienti trattati con le capsule e i pazienti trattati con la soluzione orale non è significativo.

Francés

compte tenu des limites du schéma de l’étude (notamment, changement non randomisé autorisé sur décision du patient/du clinicien), toute comparaison entre les patients ayant reçu la forme capsule et ceux ayant reçu la solution buvable n’est pas significative.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

b) fino a quando il trasferimento non è iscritto nel registro, l'avente causa non può far valere i diritti derivanti dalla registrazione del disegno o modello comunitario;

Francés

b) tant que le transfert n'a pas été inscrit au registre, l'ayant cause ne peut se prévaloir des droits découlant de l'enregistrement du dessin ou modèle communautaire;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se il richiedente della registrazione del disegno o modello comunitario registrato è l'unica parte del procedimento dinanzi all'ufficio e se la lingua in cui è redatta la domanda di registrazione non è una della lingue dell'ufficio, la traduzione va fornita anche nella seconda lingua indicata dal richiedente nella sua domanda.

Francés

lorsque le demandeur d'un dessin ou modèle communautaire enregistré est la seule partie aux procédures devant l'office et que la langue utilisée pour le dépôt de la demande de dessin ou modèle communautaire enregistré n'est pas une des langues de l'office, la traduction peut aussi être produite dans la deuxième langue que le demandeur a indiquée dans sa demande.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,667,068 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo