Usted buscó: non capisco cosa vorresti sapere dime (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

non capisco cosa vorresti sapere dime

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

─ che cosa vorresti sapere?

Inglés

“what would you like to know?” answered mauro.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non capisco cosa devo fare.

Inglés

non capisco cosa devo fare.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non capisco cosa stia accadendo.

Inglés

i do not understand what is going on here.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

cosa vorresti per cen

Inglés

i want pizza

Última actualización: 2023-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non me la menare non capisco cosa vuoi

Inglés

and yet if you did to me the things i do to you

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cosa vorresti da bere?

Inglés

what do you want to drink

Última actualización: 2022-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non capisco cosa abbia voluto dire esattamente.

Inglés

i do not know exactly what you meant by that.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

cosa vorresti scoprire ora?

Inglés

what would you like to discover next?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non capisco cosa devo fare. ci sono dei suggerimenti?

Inglés

i cannot figure out what to do here! are there hints?

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

cosa vorresti fare da grande?

Inglés

what do you want to do when you grow up?

Última actualización: 2017-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

personalmente non capisco cosa ci sia tanto da celebrare.

Inglés

i wonder what there is in fact to celebrate.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

tutto quello che vorresti sapere sul partenariato euromediterraneo.

Inglés

all you want to know about the euro-mediterranean partnership.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

cosa vorresti rispondere a questo?

Inglés

what would you answer to that?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

7. cosa vorresti fare da grande?

Inglés

7. projects for your future?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

altrimenti non capisco cosa le mandiamo a fare queste delegazioni!

Inglés

otherwise, i do not understand what these delegations are being sent to do.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

cosa vorresti che mynickname.org sviluppasse ?

Inglés

what would you like that mynickname.org develop ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma proprio non capisco cosa stia accadendo a londra, signor presidente.

Inglés

but what is going on in london, mr president, i just do not understand.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

"tre. sì... ma ancora non capisco cosa vogliano ottenere attraversando le dodici case.

Inglés

"three. yes... but i still don't get what they want to accomplish by passing through the twelve temples. however, i have no doubt." commenta aioria.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

inoltre, non capisco cosa vuole dire: “balzati agli onori della cronaca.”

Inglés

inoltre, non capisco cosa vuole dire: “balzati agli onori della cronaca.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

per cortesia, fateci sapere in anticipo cosa vorreste portare.

Inglés

please let us know in advance what you would like to bring.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,999,406 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo