Results for non capisco cosa vorresti sapere ... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

non capisco cosa vorresti sapere dime

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

─ che cosa vorresti sapere?

English

“what would you like to know?” answered mauro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non capisco cosa devo fare.

English

non capisco cosa devo fare.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non capisco cosa stia accadendo.

English

i do not understand what is going on here.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

cosa vorresti per cen

English

i want pizza

Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non me la menare non capisco cosa vuoi

English

and yet if you did to me the things i do to you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cosa vorresti da bere?

English

what do you want to drink

Last Update: 2022-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non capisco cosa abbia voluto dire esattamente.

English

i do not know exactly what you meant by that.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cosa vorresti scoprire ora?

English

what would you like to discover next?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non capisco cosa devo fare. ci sono dei suggerimenti?

English

i cannot figure out what to do here! are there hints?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cosa vorresti fare da grande?

English

what do you want to do when you grow up?

Last Update: 2017-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

personalmente non capisco cosa ci sia tanto da celebrare.

English

i wonder what there is in fact to celebrate.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tutto quello che vorresti sapere sul partenariato euromediterraneo.

English

all you want to know about the euro-mediterranean partnership.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cosa vorresti rispondere a questo?

English

what would you answer to that?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

7. cosa vorresti fare da grande?

English

7. projects for your future?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

altrimenti non capisco cosa le mandiamo a fare queste delegazioni!

English

otherwise, i do not understand what these delegations are being sent to do.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cosa vorresti che mynickname.org sviluppasse ?

English

what would you like that mynickname.org develop ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma proprio non capisco cosa stia accadendo a londra, signor presidente.

English

but what is going on in london, mr president, i just do not understand.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"tre. sì... ma ancora non capisco cosa vogliano ottenere attraversando le dodici case.

English

"three. yes... but i still don't get what they want to accomplish by passing through the twelve temples. however, i have no doubt." commenta aioria.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

inoltre, non capisco cosa vuole dire: “balzati agli onori della cronaca.”

English

inoltre, non capisco cosa vuole dire: “balzati agli onori della cronaca.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per cortesia, fateci sapere in anticipo cosa vorreste portare.

English

please let us know in advance what you would like to bring.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,422,890 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK