Usted buscó: quando sei libera se mi rispondi ti ringrazio (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

quando sei libera se mi rispondi ti ringrazio

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

quando sei libero

Inglés

when are you free today

Última actualización: 2023-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

chiamami quando sei libero

Inglés

good afternoon

Última actualización: 2021-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e quando sei libera, quando la verità ti ha reso libera, allora sei veramente libera!

Inglés

and when you’re free, when the truth makes you free, you’re free indeed.’”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

io e viviana desideriamo tanto vedere la tua nuova casa! quando sei libera ci inviti per un caffé?

Inglés

viviana and i are looking forward to seeing your new home! when are you free to invite us for coffee?

Última actualización: 2022-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dimmi quando sei libero possiamo fare alche immagine al sem?

Inglés

tell me when you are free can we make any image at sem?

Última actualización: 2023-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non c era nessun altro! poi improvvisamente arriva questo tizio e quando gli dico ti picchio lui mi risponde ti picchio . cosa devo fare? quando mi metto a cantare, anche quello si mette a cantare!

Inglés

but unfortunately, now there’s another fellow. when i said i will beat you, he also said, ‘i will beat you!’ what shall i do? when i sing, he too starts singing. this is the problem.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

giobbe si lamentava: “io grido a te, ma tu non mi rispondi; ti sto davanti, ma tu non mi consideri!” (giobbe 30:20).

Inglés

job complained, "i cry unto thee and thou dost not hear me; i stand up, and though regardest me not" (job 30:20).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

» [masseria le macine] risponde: carissima sara, ti ringrazio di cuore per il commento che, anche se mi ha riportato a quei momenti concitati, .... mi riempe il cuore di gioa proprio perchè nonostante il diluvio che ci ha colpito sono riuscito a rendervi le ultime ore di permanenza accettabili e dalle tue parole apprendo come lo abbiate apprezzato. il tuo consiglio a visitarci ha quindi per me un particolare valore proprio perchè abbiamo condiviso un'avventura particolare.

Inglés

» [masseria le macine] reply: dear sara, i heartily thank you for the comment, though i reported to those moments excited .... i fills the heart with joy just because despite the flood that hit us are able to make you the last hours of stay acceptable, and by your words you learn as you enjoyed it. your advice has so for me to visit a particular value just because we shared a special experience.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,948,353 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo