Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tali effetti possono comprendere:
this may include the following:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tali effetti sono generalmente reversibili.
these effects are usually reversible.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
tali effetti riguarderanno in particolare:
in particular:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tali effetti sono lievi e transitori.
these effects were mild and transient.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
alcuni di tali effetti erano gravi.
some of these effects were severe.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di seguito sono riportati tali effetti avversi.
these adverse effects are listed below.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
si ritiene che tali effetti peggiorino la malattia.
all these effects are thought to worsen the disease.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tuttavia, tali effetti saranno di natura temporanea.
however, these effects will be temporary.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tali effetti indesiderati sono contrassegnati da un asterisco (*).
these side effects are marked with an asterisk (*).
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tali effetti indesiderati sono in genere di lieve entità.
the observed undesirable effects were generally of a mild severity.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
se tali effetti persistono o peggiorano, informare il medico.
if these events continue or become severe, tell your doctor.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tali effetti collaterali diminuiscono nel tempo con trattamento continuato.
these side effects decrease with continued treatment.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tali effetti psicoattivi arrivano addirittura ad ingenerare pulsioni suicide.
those psychoactive effects can even lead to suicidal tendencies.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’etionamide deve essere sospesa se tali effetti sono significativi.
ethionamide should be withdrawn if these effects are significant.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tali effetti includevano inappetenza, emesi, diarrea e irritazione anale.
the observed signs were inappetence, emesis, diarrhoea, and anal irritation.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
tali effetti possono essere evitati aumentando la durata dell’ infusione.
these can be avoided by increasing the length of time the infusion is given over.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
il mare non ha avuto effetti migliorativi, e persiste lo stato di perdita dei sapori e degli odori.
the sea not had any curative effects, and persisted the loss of the tastes and of the odours.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se tali effetti siano stati ottenuti a costi ragionevoli (efficienza).
and whether these effects were obtained at reasonable costs (efficiency).
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ovviamente, qualora tali effetti fossero significativi, i benefici risulterebbero notevolmente sottostimati.
clearly if these effects are significant, then the benefit figures would be a significant underestimate.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tali effetti comprendono dispnea (difficoltà respiratoria), orticaria (eritema pruriginoso) e cefalea.
some patients can experience anaphylactic shock (a severe allergic reaction) during infusion, or delayed hypersensitivity (allergic reaction after the first exposure to the medicine).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.