Usted buscó: mores (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

mores

Alemán

verhalten

Última actualización: 2013-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

civitatis mores

Alemán

the behavior of the state

Última actualización: 2021-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ed etiam mores

Alemán

sondern auch das verhalten der ausländischen

Última actualización: 2020-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

o tempora o mores

Alemán

die wahrheit kann ein leben sein

Última actualización: 2021-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

o tempora, o mores!

Alemán

was für zeiten, was für sitten!

Última actualización: 2017-09-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vernales in omnibus imitantur mores

Alemán

deutsch

Última actualización: 2024-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sibi quisque dat mores, ministeria casus adsignat

Alemán

l'homme acquiert son caractère pour lui-même, mais un accident cède son

Última actualización: 2017-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite seduci corrumpunt mores bonos conloquia mal

Alemán

lasset euch nicht verführen! böse geschwätze verderben gute sitten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et per quadraginta annorum tempus mores eorum sustinuit in desert

Alemán

und vierzig jahre lang duldete er ihre weise in der wüste,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sint mores sine avaritia contenti praesentibus ipse enim dixit non te deseram neque derelinqua

Alemán

der wandel sei ohne geiz; und laßt euch genügen an dem, was da ist. denn er hat gesagt: "ich will dich nicht verlassen noch versäumen";

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

cicero artico suo salutem dicit. o tempora, o mores! verba milu desumt: catullus poeta me carmine malo risit dignitatemque mihi abstulit non putavi istum adulescentm me palam verbis lacurum esse. mihi quidem, cum iuvenis romam veniem, tanta audacia nan erat. immo auctoritatem nobilium colebam, consilia senum libenter audiebam. tunc sperabam me anum ex illis viris claris futurum esse. post evenit, quod optaveram: consul clarus civitatem a coniuratione civium corruptorum conservavi. sed quid vol

Alemán

cicero begrüßt articus. o zeiten, o manieren! er schließt mit den worten meiner liebe: catullus hat mich am tor mit einem schlechten gedicht ausgelacht und mir meine würde genommen. als ich als junger mann nach rom kam, hatte ich eine solche kühnheit. in der tat respektierte ich die autorität der adligen, ich hörte gerne auf den rat der Älteren. dann hoffte ich, einer dieser berühmten männer zu werden. danach geschah, was ich mir erhofft hatte: als berühmter konsul rettete ich die stadt vor der verschwörung korrupter bürger. aber was bd

Última actualización: 2022-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,792,794 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo