Usted buscó: dicat (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

dicat

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

qui dicat,

Francés

qui doit dire,

Última actualización: 2012-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Latín

quasi dicat

Francés

comme s'il (ceci) disait

Última actualización: 2014-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicat sententiam.

Francés

dise son avis.

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

eatenus ut dicat

Francés

jusqu'à dire

Última actualización: 2010-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

dicat quo vulnere,

Francés

me dise par quelle blessure,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

dicat haec eadem ?

Francés

dise ces mêmes choses ?

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

respondeat,verum dicat !

Francés

qu' il réponde , qu' il dise la vérité !

Última actualización: 2012-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

dicat, licet, se emisse.

Francés

qu'il dise, il le peut, qu'il les a achetés.

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

quidam vestrum forte dicat

Francés

l' un de vous dirait peut - être

Última actualización: 2012-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti

Francés

afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii

Francés

que celui qui a des oreilles entende ce que l`esprit dit aux Églises!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

dicat nunc israhel quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eiu

Francés

car sa bonté pour nous est grande, et sa fidélité dure à toujours. louez l`Éternel!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

canticum graduum huic david nisi quia dominus erat in nobis dicat nunc israhe

Francés

cantique des degrés, je lève mes yeux vers toi, qui sièges dans les cieux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

responderunt secundo atque dixerunt rex somnium dicat servis suis et interpretationem illius indicabimu

Francés

ils répondirent pour la seconde fois: que le roi dise le songe à ses serviteurs, et nous en donnerons l`explication.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis qui vicerit non laedetur a morte secund

Francés

que celui qui a des oreilles entende ce que l`esprit dit aux Églises: celui qui vaincra n`aura pas à souffrir la seconde mort.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

si surrexerit in medio tui prophetes aut qui somnium vidisse se dicat et praedixerit signum atque portentu

Francés

s`il s`élève au milieu de toi un prophète ou un songeur qui t`annonce un signe ou un prodige,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

benedictus dominus deus israhel ab aeterno usque in aeternum et dicat omnis populus amen et hymnus domin

Francés

béni soit l`Éternel, le dieu d`israël, d`éternité en éternité! et que tout le peuple dise: amen! louez l`Éternel!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis vincenti dabo ei edere de ligno vitae quod est in paradiso dei me

Francés

que celui qui a des oreilles entende ce que l`esprit dit aux Églises: a celui qui vaincra je donnerai à manger de l`arbre de vie, qui est dans le paradis de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

dicat autem aliquis de vobis illis ite in pace calefacimini et saturamini non dederitis autem eis quae necessaria sunt corporis quid proderi

Francés

et que l`un d`entre vous leur dise: allez en paix, chauffez-vous et vous rassasiez! et que vous ne leur donniez pas ce qui est nécessaire au corps, à quoi cela sert-il?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et non dicat filius advenae qui adheret domino dicens separatione dividet me dominus a populo suo et non dicat eunuchus ecce ego lignum aridu

Francés

que l`étranger qui s`attache à l`Éternel ne dise pas: l`Éternel me séparera de son peuple! et que l`eunuque ne dise pas: voici, je suis un arbre sec!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,919,507 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo