Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
libera me a malo
livrai me do mal
Última actualización: 2021-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
libera me quod custodit me a te
Última actualización: 2023-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
libera me ab inferno
free me from hell
Última actualización: 2022-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deus, libera me ab omni malo amen
deus remittit me ab omni malo amen
Última actualización: 2014-08-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
libera me ab omini malo domine
livra-me do mau presságio
Última actualización: 2022-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
libera me ab omnibus malis, amen
senhor,livra-me de todo o mal, em verdade, eu
Última actualización: 2014-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
custodi me a fabularum et diaboli
afaste-me das histórias e do diabo
Última actualización: 2021-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
libera me de sanguinibus deus deus salutis meae exultabit lingua mea iustitiam tua
mas ao ímpio diz deus: que fazes tu em recitares os meus estatutos, e em tomares o meu pacto na tua boca,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in iustitia tua libera me et eripe me inclina ad me aurem tuam et salva m
fiquem envergonhados e confundidos os que procuram tirar-me a vida; tornem atrás e confundam-se os que me desejam o mal.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
libera me domine de morte aeterna in diae illa tremenda quando caeli movendi sunt et terra
liberta-me, senhor.
Última actualización: 2023-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui
todas as nações me cercaram, mas em nome do senhor eu as exterminei.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
canticum graduum saepe expugnaverunt me a iuventute mea dicat nunc israhe
bem-aventurado todo aquele que teme ao senhor e anda nos seus caminhos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lex enim spiritus vitae in christo iesu liberavit me a lege peccati et morti
porque a lei do espírito da vida, em cristo jesus, te livrou da lei do pecado e da morte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui educis me ab inimicis meis et a resistentibus mihi elevas me a viro iniquo liberabis m
e me tirou dentre os meus inimigos; porque tu me exaltaste sobre os meus adversarios; tu me livraste do homem violento.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et non docebit unusquisque proximum suum et unusquisque fratrem suum dicens cognosce dominum quoniam omnes scient me a minore usque ad maiorem eoru
e não ensinará cada um ao seu concidadão, nem cada um ao seu irmão, dizendo: conhece ao senhor; porque todos me conhecerão, desde o menor deles até o maior.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
libera me, domine, ab vitiis meis, ut solius tuae voluntária mihi cupidus sim, et vocationis tu ae conscius, si digneres me vocare...
livra-me do mau presságio amém
Última actualización: 2020-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et non docebunt ultra vir proximum suum et vir fratrem suum dicens cognoscite dominum omnes enim cognoscent me a minimo eorum usque ad maximum ait dominus quia propitiabor iniquitati eorum et peccati eorum non ero memor ampliu
e não ensinarão mais cada um a seu próximo, nem cada um a seu irmão, dizendo: conhecei ao senhor; porque todos me conhecerão, desde o menor deles até o maior, diz o senhor; pois lhes perdoarei a sua iniqüidade, e não me lembrarei mais dos seus pecados.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: