Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
al hun hoop is op ons gevestigd.
ils placent tous leurs espoirs en nous.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deze beweegredenen behouden al hun waarde.
elles conservent toute leur valeur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kredietverenigingen zijn vrijgesteld voor al hun winsten.
les "credit unions" (mutuelles de crédit)sont exonérées pour la totalité de leurs bénéfices.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hoewel er niet aan al hun wensen tegemoet
je ne cite qu'un exemple: lorsqu'il s'agit
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cruciaal is dat ze al hun beloftes uitvoeren.
il est essentiel qu'ils mettent en œuvre leurs engagements de manière appropriée.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zij hebben nog niet al hun pensioenrechten verworven;
ils n'ont pas encore acquis la plénitude de leurs droits financiers à la retraite.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onschendbaarheid van al hun officiële papieren en documenten.
inviolabilité pour tous leurs papiers et documents officiels.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ook al kennen deze groene ruimten vaak al een lichte vorm van beheer, toch moeten ze geherwaardeerd worden.
si ces espaces verts connaissent déjà souvent une forme de gestion légère, ils nécessitent néanmoins une mise en valeur.
de plattelandsvrouwen kunnen ook niet forenzen omdat hun echtgenoten dit vaak al doen.
les zones rurales en france représentent environ 27% de la population et 85 % du territoire national, mais le contraste entre les deux types de zones rurales est prononcé.
de commissie lijkt vaak al bij voorbaat af te zien van de heel uitgebreide reeks beschermingsmaatregelen waarvan
je soutiens en particulier la proposition visant à mettre à l'index les sociétés impliquées dans des cartels et des ententes illégales sur les prix.
de voorwaarden vooraf bestaan vaak al voordat de nieuwe generatie programma's wordt goedgekeurd.
ces conditions préalables peuvent souvent être mises en place avant l’adoption de la nouvelle génération de programmes.
alcoholgebruik, antisociaal gedrag, spijbelenen criminaliteit vinden vaak al op jongere leeftijd plaats dancannabisgebruik(171).
la consommation d’alcool, uncomportement asocial, l’absentéisme scolaire et la délinquancesurviennent souvent à un plus jeune âge que la consommation decannabis (171).
inmiddels is ook bewezen dat de georganiseerde misdaad een gemakkelijke en lucratieve handel heeft ontdekt in de vorm van mensensmokkel. vluchtelingen hebben er vaak al hun spaargeld voor over om toegang te krijgen tot welvarende westerse landen, in de hoop daar vervolgens een nieuw leven op te kunnen bouwen.
il semble que la criminalité organisée ait trouvé une activité facile et lucrative dans le trafic illégal d' êtres humains souvent prêts à sacrifier les économies de toute une vie pour pouvoir pénétrer dans les pays occidentaux riches dans l' espoir d' y recommencer une nouvelle vie.
in de voor de overdrachten bestemde vakken, al de algemene totalen van de te verbeteren opgave overnemen (4);
reprendre dans les cases réservées aux reports, tous les totaux généraux du relevé à rectifier (4);