Usted buscó: als dusdanig (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

als dusdanig

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

als dusdanig is het een vormingsproces.

Francés

il s'agit en quelque sorte d'un processus de formation.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

1° voor de opvangvoorziening als dusdanig :

Francés

1° pour le milieu d'accueil en tant que tel :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

unie als dusdanig evenwel geen rechtspersoonlijkheid.

Francés

or, l'union en tant que telle, contrairement ne possède pas la personnalité juridique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wordt voortaan als dusdanig verstaan :

Francés

est désormais qualifié tel :

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

medicinaal water dat als dusdanig is erkend.

Francés

les eaux médicinales reconnues comme telles.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de bloedafname wordt niet als dusdanig vergoed :

Francés

le prélèvement sanguin n'est pas remboursé comme tel :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

als het voorzitterschap als dusdanig niet in staat is...

Francés

j'espère du reste que vous ne considérerez pas les vice-présidents, et surtout pas moi, comme moins valables pour cette occasion.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wanneer de afgevaardigde als dusdanig ontslag neemt;

Francés

lorsque le délégué comme tel démissionne;

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

daarom moet die richtlijn als dusdanig gewijzigd worden.

Francés

ladite directive devrait dès lors être modifiée en conséquence.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

en als dusdanig vormt het een uitstekende inleiding. ding.

Francés

je considère donc que le rapport présenté ne propose pas une orientation d'avenir pour l'union.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dat wordt noch door de gemeenschap als dusdanig noch door ook

Francés

ni la communauté en tant que telle ni aucun des etats membres ne le conteste, et tous ont signé des déclarations dans ce sens.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de participatie van de inwoners is niet als dusdanig voorzien.

Francés

la participation des habitants n'est pas prévue comme telle.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het deel betreffende de voorgenomen activiteit als dusdanig bevat :

Francés

la partie concernant l'activité pro-jetée comprend:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze samenwerkingsverbanden worden als dusdanig niet aan deze belastingen onderworpen.

Francés

ces groupements ne sont en tant que tels pas soumis auxdits impôts.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

dat het typisch woongebied als dusdanig voorkwam op het gewestplan;

Francés

que la zone d'habitation figurait en tant que tel au plan de secteur;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

interne markt van als dusdanig erkende soorten mineraalwa­ter o2).

Francés

marché intérieur le marché d'aliments diététiques non cou­verts par des directives.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

deze documenten worden als vertrouwelijk beschouwd en zijn als dusdanig behandeld.

Francés

ces documents sont considérés comme confidentiels et ont été traités comme tels.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

sectoren waarop als dusdanig geen secundaire eu-wetgeving van toepassing is

Francés

secteurs non couverts en tant que tels par le droit dérivé de l’ue

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

art. 16. a) werkzaamheden in olieladingstanks, die als dusdanig worden gebruikt :

Francés

art. 16. a) travaux dans les citernes d'huile de chargement utilisées comme telles :

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,886,514 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo