Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
estou envergonhado.
estoy avergonzado.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tom estava envergonhado.
tom estaba avergonzado.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
você deveria estar envergonhado de seu comportamento.
deberías estar avergonzado de tu comportamiento.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ele estava envergonhado pelas notas que recebeu.
estaba avergonzado de las notas que recibió.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
envergonhado a respeito do pássaro nacional do seu país?
¿estás avergonzado por el ave nacional de tu país?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
envergonhado e arrependido de seu gesto, judas enforcou-se.
avergonzado y arrepentido por su actitud, judas se ahorcó.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apego-me aos teus testemunhos, ó senhor; não seja eu envergonhado.
me he apegado a tus testimonios; oh jehovah, no me avergüences
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na verdade, ela me fez sentir envergonhado por meu pudor público perante a vida.
es más, ella hizo que me avergonzara de cuán privada era mi vida.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não volte envergonhado o oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.
no vuelva avergonzado el oprimido; alaben tu nombre el pobre y el necesitado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não seja envergonhado nenhum dos que em ti esperam; envergonhados sejam os que sem causa procedem traiçoeiramente.
ciertamente ninguno de los que confían en ti será avergonzado. serán avergonzados los que se rebelan sin causa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tomara que a questão myrie tenha envergonhado suficientemente o país a ponto de possibilitar a mudança necessária nas nossas fronteiras.
con suerte, el caso de la señora myrie ha avergonzado lo suficiente al país para promover un cambio necesario en nuestras fronteras.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
guarda a minha alma, e livra-me; não seja eu envergonhado, porque em ti me refúgio.
guarda mi alma y líbrame; no sea yo avergonzado, porque en ti me he refugiado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
andrea zamora (@negracuriche) lembrou que se sente envergonhado pelo número de denúncias contra o programa:
andrea zamora (@negracuriche) señaló sentir vergüenza ante la cantidad de denuncias en contra del programa:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ampara-me conforme a tua palavra, para que eu viva; e não permitas que eu seja envergonhado na minha esperança.
susténtame conforme a tu palabra, y viviré; no me avergüences con respecto a mi esperanza
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comereis abundantemente e vos fartareis, e louvareis o nome do senhor vosso deus, que procedeu para convosco maravilhosamente; e o meu povo nunca será envergonhado.
comeréis hasta saciaros y alabaréis el nombre de jehovah vuestro dios, quien ha hecho maravillas con vosotros. y nunca más será avergonzado mi pueblo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pois o senhor deus me ajuda; portanto não me sinto confundido; por isso pus o meu rosto como um seixo, e sei que não serei envergonhado.
porque el señor jehovah me ayuda, no he sido confundido. por eso puse mi rostro firme como un pedernal y sé que no seré avergonzado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
em 2009, verificou-se uma abstenção de 63,22% o que, para além do descontentamento com o sistema partidário poderá apontar para um eurocepticismo envergonhado.
en 2009, esta abstención fue del 63,22%, lo que además de mostrar el descontento de la gente con el sistema de partidos, podría ser el indicio de un vergonzante euroescepticismo.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a mãe estava envergonhada pelo mau comportamento do filho.
la madre estaba avergonzada por el mal comportamiento de su hijo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad: