Usted buscó: perseverança (Portugués - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

perseverança.

Francés

persévérance.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

imaginação e perseverança.

Francés

d'imagination, et de perséverance.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

era por isso necessária a perseverança de todos.

Francés

aussi devons-nous tous persévérer dans nos efforts.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

pela vossa perseverança ganhareis as vossas almas.

Francés

par votre persévérance vous sauverez vos âmes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a demonstração do que se pode alcançar com perseverança.

Francés

cela montre ce que la ténacité peut faire.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a perseverança, como você sabe, é a chave do sucesso.

Francés

la persévérance, comme vous le savez, est la clé du succès.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por último, felicita os mediadores da cedeao pela sua perseverança.

Francés

elle félicite enfin les médiateurs de la cedeao pour leur persévérance.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a perseverança e o trabalho de equipa conduzem ao bom sucesso.

Francés

la réussite passe par la persévérance et le travail d'équipe.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e tens perseverança e por amor do meu nome sofreste, e não desfaleceste.

Francés

que tu as de la persévérance, que tu as souffert à cause de mon nom, et que tu ne t`es point lassé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

continuidade e perseverança são as palavras-chave neste contexto.

Francés

dans ce contexte, la continuité et la persévérance sont des principes-clefs.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

importa aplaudir a perseverança, se não mesmo obstinação, da comissão.

Francés

la persévérance de la commission, voire son opiniâtreté doivent être saluées par le ces.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

sabei que hoje os recompenso por sua perseverança, e eles serão os ganhadores.

Francés

vraiment, je les ai récompensés aujourd'hui pour ce qu'ils ont enduré; et ce sont eux les triomphants.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

graças à perseverança deste parlamento, eles foram incluídos no texto legislativo.

Francés

grâce à sa ténacité, il a réussi à intégrer ce point dans le texte de loi.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

há uma segunda razão, senhora presidente, para a perseverança do parlamento europeu.

Francés

il y a une seconde raison, madame la présidente, à la persévérance du parlement européen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

e os recompensará, por sua perseverança, com um vergel e (vestimentas de) seda,

Francés

et les rétribuera pour ce qu'ils auront enduré, en leur donnant le paradis et des [vêtements] de soie,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

assim, como vêem, trata ­ se de um problema com que nos ocupamos com perseverança.

Francés

donc, vous le voyez, c' est un problème dont nous nous occupons avec persévérance.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

exige espírito de iniciativa, amor ao ambiente e à natureza, orientação social e perseverança.

Francés

ne fut-ce que pour ces raisons, il serait souhaitable de mettre sur pied une politique destinée aux jeunes agriculteurs tournés vers le futur.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

muitos governos eram contra, e o facto de estarmos aqui fica a dever ­ se à sua perseverança.

Francés

nombre de gouvernements y étaient opposés et nous devons à sa ténacité le fait de pouvoir siéger ici aujourd' hui.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

tais serão recompensados, por sua perseverança, com o empíreo, onde serão recebidos com saudação e paz,

Francés

ceux-là auront pour récompense un lieu élevé [du paradis] à cause de leur endurance, et ils y seront accueillis avec le salut et la paix,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a presença internacional na serra leoa é um bom exemplo da perseverança da comunidade internacional na procura da paz global.

Francés

la présence internationale en sierra leone est un bon exemple de la persévérance de la communauté internationale dans sa quête de paix mondiale.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,547,909 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo