Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
o que você pensa que eu sou
eu senti falta de ver seu corpo nu bonito
Última actualización: 2020-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu não sou quem você pensa que eu sou.
i'm not who you think i am.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não sou quem você pensa que sou.
i'm not who you think i am.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu não sou quem você pensa que sou.
i'm not who you think i am.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
você pensa, o que eu deveria fazer?
you think, what should i do?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu sou uma
i am a fun-loving
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
você pensa que é o corpo.
you think you are the body.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que diabos você pensa que está fazendo?
what the hell do you think you are doing?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o que você pensa que esta parábola significa?
what do you think this parable means?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
isto é o que você pensa que é. certo?
that's what you think it is. all right?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
então, talvez você pensa que escapou.
then maybe you think you escaped.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ou você pensa sobre alho ou você não faz.
either you think about garlic or you do not.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quando você pensa que sabe, você nunca sabe.
when you think you know, you will never know.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: