Usted buscó: voce me avisa que eu entro e mando dispersao (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

voce me avisa que eu entro e mando dispersao

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

É a primeira vez que eu entro num barco.

Inglés

this is the first time i've ever got on a boat.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

você me diz o que eu deveria fazer

Inglés

you tell me what i should need.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

você me avisa quando ele chegar?

Inglés

will you let me know when he comes?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

me avise se houver algo que eu possa fazer.

Inglés

let me know if there is anything i can do.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

abre-me as portas da justiça, para que eu entre por elas e dê graças ao senhor.

Inglés

open to me the gates of righteousness. i will enter into them. i will give thanks to yah.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

bem, quantas garrafas antes de você me dizer que eu tenho um problema?

Inglés

well, how many bottles is it before you tell me that i have a problem?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e isso, por exemplo, é qualquer coisa que você me diz que eu sei que não é verdade

Inglés

and those, for example, are anything you tell me that i know is not true.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por favor me avise se houver alguma coisa que eu possa fazer para ajudar. bênçãos.

Inglés

please let me know if there’s anything i can do to help. blessings.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

5. se você me amasse realmente, eu não teria que dizer-lhe o que eu quero.

Inglés

if you really loved me, i wouldn't have to tell you what i want. 如果你真的爱我,我不会告诉你我想.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

então , se vocês me permitiresm, compartilharei com vocês alguns versos que eu memorizei quando tinha 16 anos.

Inglés

so, if you will indulge me, i will share quickly with you a bit of verse, which i memorized as a young girl at 16 years of age.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

13 e ele disse: ide e vede onde ele está, para que eu envie e mande trazê-lo.

Inglés

13 and he said, go and see where he is, and i will send and fetch him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a médica não me avisou que tinha que usar camisinha, durante esses 30 dias.

Inglés

the doctor didn't tell me that i had to use a condom during those 30 days.

Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

se acontecer, ninguém precisará lembrar-me de que vocês me avisaram.

Inglés

if that happens, there will be no need to gloat and tell me "we told you so" because if you tell me so now, it would only be for all the wrong reasons.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

as imagens são o produto do passado, das memórias, memórias do que você me disse e do que eu disse a você; e esta relação entre as duas imagens deve inevitavelmente ser um processo isolador.

Inglés

the images are the product of the past, of memories, memories of what you said to me and i said to you; and this relationship between the two images must inevitably be an isolating process.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

a única coisa que eu tinha que fazer era ir lá fora, recolhê-los, e mandar empalhá-los para a coleção.

Inglés

the only thing i had to do was go out, pick them up, and have them stuffed for the collection.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

baba disse: eu quero um outro presente, que eu mencionarei somente porque você me deu uma escolha a fazer.

Inglés

baba said, “i want another gift, which i will mention only because you have given me a choice to ask.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

o que eu vou - shhhhhh! você me calar juntos? não! oh!

Inglés

what am i gonna-- shhhhhh! do you shush me together? no! ai!

Última actualización: 2013-08-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

eu recebi uma ligação, e me avisaram que meu pai tinha morrido, mas minha família sempre soube que ele estava em algum lugar usando todos os tipos de drogas.

Inglés

i got a call saying that my dad had died, but my family always knew he was around doing all kinds of drugs.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

alguns anos atrás, uma colega no departamento de história da nyu, cuja atual pesquisa trata de escravidão indígena no caribe, me avisou que estava estudando a língua portuguesa.

Inglés

some years ago a colleague from the department of history of nyu, whose current research deals with indigenous slavery in the caribbean, told me that she was studying portuguese.

Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

justamente. para que fossem colocadas na sepultura de meu filho. vim aqui hoje, disse um tanto consternada, porque os médicos me avisaram que tenho pouco tempo de vida.

Inglés

exactly. so that they would be laid next to my son's grave. i am here today, she said full of consternation, because the doctors told me i do not have much time left.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,853,546 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo