MyMemory, la memoria de traducción más extensa del mundo
Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   
Preguntar a Google

Usted buscó: llagas ( Español - Italiano )

    [ Desactivar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Italiano

Información

Español

Fue el primer ángel y derramó su copa sobre la tierra. Y se produjo una llaga dolorosa y maligna sobre los hombres que tenían la marca de la bestia y los que adoraban su imagen
Revelation 16.2

Italiano

Partì il primo e versò la sua coppa sopra la terra; e scoppiò una piaga dolorosa e maligna sugli uomini che recavano il marchio della bestia e si prostravano davanti alla sua statua
Revelation 16.2

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

Y cierto pobre, llamado Lázaro, estaba echado a su puerta, lleno de llagas
Luke 16.20

Italiano

Un mendicante, di nome Lazzaro, giaceva alla sua porta, coperto di piaghe
Luke 16.20

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

y blasfemaron al Dios del cielo por sus dolores y sus llagas, pero no se arrepintieron de sus obras
Revelation 16.11

Italiano

bestemmiarono il Dio del cielo a causa dei dolori e delle piaghe, invece di pentirsi delle loro azioni
Revelation 16.11

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

y deseaba saciarse con lo que caía de la mesa del rico. Aun los perros venían y le lamían las llagas
Luke 16.21

Italiano

bramoso di sfamarsi di quello che cadeva dalla mensa del ricco. Perfino i cani venivano a leccare le sue piaghe
Luke 16.21

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

Desde la planta del pie hasta la cabeza no hay en ella parte sana, sino heridas, golpes y llagas recientes. No han sido curadas, ni vendadas, ni suavizadas con aceite
Isaiah 1.6

Italiano

Dalla pianta dei piedi alla testa non c'è in esso una parte illesa, ma ferite e lividure e piaghe aperte, che non sono state ripulite, né fasciate, né curate con olio
Isaiah 1.6

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

Efraín verá su enfermedad; y Judá, su llaga. Entonces Efraín irá a Asiria; enviará embajadores al gran rey. Pero él no os podrá sanar, ni os curará la llaga
Hosea 5.13

Italiano

Efraim ha visto la sua infermità e Giuda la sua piaga. Efraim è ricorso all'Assiria e Giuda si è rivolto al gran re; ma egli non potrà curarvi, non guarirà la vostra piaga
Hosea 5.13

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

No hay medicina para tu quebranto; tu llaga es incurable. Todos los que oyen de tu fama aplaudirán a causa de ti, porque ¿sobre quién no ha pasado de continuo tu maldad
Nahum 3.19

Italiano

Non c'è rimedio per la tua ferita, incurabile è la tua piaga. Chiunque sentirà tue notizie batterà le mani. Perché su chi non si è riversata senza tregua la tua crudeltà
Nahum 3.19

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

Porque su llaga es incurable y ha llegado hasta Judá; ha alcanzado hasta la puerta de mi pueblo, hasta Jerusalén
Micah 1.9

Italiano

perché la sua piaga è incurabile ed è giunta fino a Giuda, si estende fino alle soglie del mio popolo, fino a Gerusalemme
Micah 1.9

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

Pues Isaías había dicho: "Tomen una masa de higos, y extiéndanla sobre la llaga, y sanará.
Isaiah 38.21

Italiano

Isaia disse: «Si prenda un impiastro di fichi e si applichi sulla ferita, così guarirà»
Isaiah 38.21

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

Entonces Isaías dijo: --Tomad pasta de higos... La tomaron y la pusieron sobre la llaga; luego sanó
2 Kings 20.7

Italiano

Isaia disse: «Prendete un impiastro di fichi». Lo presero e lo posero sull'ulcera e il re guarì
2 Kings 20.7

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

Entonces Satanás salió de la presencia de Jehovah e hirió a Job con unas llagas malignas, desde la planta de sus pies hasta su coronilla
Job 2.7

Italiano

Satana si allontanò dal Signore e colpì Giobbe con una piaga maligna, dalla pianta dei piedi alla cima del capo
Job 2.7

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

"Cuando a un hombre o a una mujer le salga una llaga en la cabeza o en la barba
Leviticus 13.29

Italiano

Quando un uomo o una donna ha una piaga sul capo o nella barba
Leviticus 13.29

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"Cuando alguien tenga en la piel de su cuerpo hinchazón, costra o mancha clara y se convierta en la piel de su cuerpo en llaga de lepra, será traído al sacerdote Aarón o a uno de sus hijos sacerdotes
Leviticus 13.2

Italiano

«Quando uno ha sulla pelle del corpo un tumore o una pustola o macchia bianca che faccia sospettare una piaga di lebbra, quel tale sarà condotto dal sacerdote Aronne o da qualcuno dei sacerdoti, suoi figli
Leviticus 13.2

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"Cuando alguien tenga llaga de lepra, será traído al sacerdote
Leviticus 13.9

Italiano

Quando uno avrà addosso una piaga di lebbra, sarà condotto al sacerdote
Leviticus 13.9

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"En cuanto al leproso que tiene la llaga, sus vestidos serán rasgados, y su cabeza será despeinada. Se cubrirá hasta la nariz y pregonará: '¡Impuro! ¡Impuro!
Leviticus 13.45

Italiano

Il lebbroso colpito dalla lebbra porterà vesti strappate e il capo scoperto, si coprirà la barba e andrà gridando: Immondo! Immondo
Leviticus 13.45

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

Al séptimo día el sacerdote examinará la llaga. Y he aquí que si la tiña no parece haberse extendido, ni hay en ella pelo amarillento, ni tampoco parece la llaga más hundida que la piel
Leviticus 13.32

Italiano

Se il sacerdote, esaminando al settimo giorno la piaga, vedrà che la tigna non si è allargata e che non v'è pelo gialliccio e che la tigna non appare depressa rispetto alla pelle
Leviticus 13.32

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

Al séptimo día el sacerdote lo examinará. Si según su parecer la llaga se ha mantenido igual y no se ha extendido en la piel, el sacerdote lo volverá a aislar durante otros siete días
Leviticus 13.5

Italiano

Al settimo giorno il sacerdote l'esaminerà ancora; se gli parrà che la piaga si sia fermata senza allargarsi sulla pelle, il sacerdote lo isolerà per altri sette giorni
Leviticus 13.5

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

Al séptimo día el sacerdote lo examinará. Y si se ha extendido por la piel, el sacerdote lo declarará impuro; es llaga de lepra
Leviticus 13.27

Italiano

Al settimo giorno il sacerdote lo esaminerà e se la macchia si è diffusa sulla pelle, il sacerdote lo dichiarerà immondo: è una piaga di lebbra
Leviticus 13.27

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

Al séptimo día lo examinará de nuevo. Y he aquí que si la llaga parece oscura y no se ha extendido, el sacerdote lo declarará puro; sólo era una erupción. El enfermo lavará su ropa y quedará puro
Leviticus 13.6

Italiano

Il sacerdote, il settimo giorno, lo esaminerà di nuovo; se vedrà che la piaga non è più bianca e non si è allargata sulla pelle, dichiarerà quell'uomo mondo: è una pustola. Quegli si laverà le vesti e sarà mondo
Leviticus 13.6

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Español

El sacerdote lo examinará; y he aquí que si la hinchazón de la llaga blanca rojiza en la calva trasera o delantera es semejante a la lepra en la piel del cuerpo
Leviticus 13.43

Italiano

il sacerdote lo esaminerà: se riscontra che il tumore della piaga nella parte calva del cranio o della fronte è bianco tendente al rosso, simile alla lebbra della pelle del corpo
Leviticus 13.43

Última actualización: 2012-05-04
Tema: Religión
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Bible

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana



Usuarios que están solicitando ayuda en este momento: revelação (Portugués>Vasco) | abominãveis (Portugués>Árabe) | startgas (Sueco>Inglés) | beet (Alemán>Eslovaco) | w------: poids de la semelle (en kn)  (Francés>Inglés) | el va a (Español>Inglés) | single merchant (Inglés>Italiano) | congestion des muqueuses (Francés>Neerlandés) | limaza (Árabe>Inglés) | hindi sukti on cleaniness (Inglés>Hindi) | yvette (Francés>Inglés) | maksud peranti komputer (Malayo>Inglés) | muerda (Español>Inglés) | heel erg bedankt voor uw medewerking (Neerlandés>Inglés) | mon beau village (Francés>Inglés)


Notificar abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en su idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo