Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
-här i bodega bay.
- her i bodega bay.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-bodega bay-skolan.
bodega bay skole.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bodega bay har spärrats av.
bodega er blevet afspærret...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det var där, vid devon bodega.
jeg var der på devon bodegaen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-jag trivs i bodega bay, men...
- alle i byen vil lytte til dig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- uribes bodega, ett par kilometer bort.
uribes, bodega ved vejen få kilometer herfra.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-vad gör du här i bodega bay, då?
- hvad laver du så her?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-i bodega bay, han är där varje helg.
- hvor er han taget hen? - han tager altid til bodega bay.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-jo då. -trivs du inte i bodega bay?
- kan du ikke lide bodega bay?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hon stack tre månader efter bröllopet med en nöt från brøndby bodega.
hun skred tre måneder efter, vi blev gift, med et kvaj fra brøndby bodega.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bodega bay är värst drabbat men även sebastopol och santa rosa har drabbats.
bodega bay er værst ramt. sebastopol og santa rosa er blevet angrebet i mindre omfang.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bodega bay-skolan. jag vet inte hur många barn. trettio fyrtio barn.
jeg ved ikke, hvor mange børn... 30-40 stykker...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la bodega pedro hernÁndez tejera. dekret av den 24.1.2004, giltigt t.o.m. den 30.7.2006, för följande jordbruksprodukt: vin skyddat genom ursprungsbeteckningen abona av märket "arese" och producerat på kanarieöarna.
la bodega pedro hernÁndez tejera, bekendtgørelse af 24. januar 2004 gældende indtil den 30. juli 2006 for følgende landbrugsprodukt: vin beskyttet af oprindelsesbetegnelsen "abona" af mærket "arese" produceret på de kanariske Øer.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible