Usted buscó: sjukdom (Sueco - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Latín

Información

Sueco

sjukdom

Latín

morbus

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

binswangers sjukdom

Latín

encephalitis subcorticalis chronica

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

von recklinghausens sjukdom

Latín

neurofibromatosis

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

creutzfeldt-jakobs sjukdom

Latín

morbus creutzfeldt-jakob

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

von hippel-lindaus sjukdom

Latín

angiomatosis retinocerebellosa

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

hemolytisk sjukdom hos den nyfödde

Latín

erythroblastosis fetalis

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

då gav han dem vad de begärde, men sände tärande sjukdom över dem.

Latín

confiteantur domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

och efter allt detta hemsökte herren honom med en obotlig sjukdom i inälvorna.

Latín

et super haec omnia percussit eum dominus alvi languore insanabil

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

och att du har hemsökt mig, det gäller såsom vittnesbörd; min sjukdom får träda upp och tala mot mig.

Latín

nunc autem oppressit me dolor meus et in nihili redacti sunt omnes artus me

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

men när detta hade skett, kommo också de av öns övriga inbyggare som hade någon sjukdom till honom och blevo botade.

Latín

quo facto et omnes qui in insula habebant infirmitates accedebant et curabantu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

så skall då herren, herren sebaot sända tärande sjukdom i hans feta kropp, och under hans härlighet skall brinna en brand likasom en brinnande eld.

Latín

propter hoc mittet dominator deus exercituum in pinguibus eius tenuitatem et subtus gloriam eius succensa ardebit quasi conbustio igni

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

men herren, eder gud, skolen i tjäna, så skall han för dig välsigna både mat och dryck; sjukdom skall jag då ock avvända från dig.

Latín

servietisque domino deo vestro ut benedicam panibus tuis et aquis et auferam infirmitatem de medio tu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

sade konungen till hasael: »tag skänker med dig och gå gudsmannen till mötes, och fråga herren genom honom om jag skall tillfriskna från denna sjukdom.

Latín

et ait rex ad azahel tolle tecum munera et vade in occursum viri dei et consule dominum per eum dicens si evadere potero de infirmitate mea ha

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

och själv skall du träffas av svår sjukdom, en sjukdom i dina inälvor, så svår att dina inälvor, efter år och dagar, skola falla ut i följd av sjukdomen.»

Latín

tu autem aegrotabis pessimo languore uteri donec egrediantur vitalia tua paulatim per dies singulo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

femte sjukdomen

Latín

erythema infectiosum

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,004,023 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo