Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eta han predicatzen çutén euangelioa.
y allí anunciaban el evangelio
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta hec partituric predicatzen çuten batbedera emenda ledin.
entonces ellos salieron y predicaron que la gente se arrepintiese
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
batheyatzen ari cen ioannes desertuan, eta predicatzen çuen emendamendutaco baptismoa bekatuén barkamendutan.
así juan el bautista apareció en el desierto predicando el bautismo del arrepentimiento para perdón de pecados
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bada dembora hartan ethor cedin ioannes baptista, predicatzen çuela iudeaco desertuan:
en aquellos días apareció juan el bautista predicando en el desierto de jude
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta predicatzen çuen hayén synagoguetan, galilea gucian: eta deabruac campora egoizten cituen.
y fue predicando en las sinagogas de ellos en toda galilea, y echando fuera los demonios
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina deithu diradeney hambat iuduey nola grecoey predicatzen drauegu christ iaincoaren verthutea eta iaincoaren sapientiá.
pero para los llamados, tanto judíos como griegos, cristo es el poder de dios y la sabiduría de dios
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina guçaz den becembatean predicatzen dugu christ crucificatua, iuduey behinçát scandalo, eta grecoey erhogoa çayena.
pero nosotros predicamos a cristo crucificado: para los judíos tropezadero, y para los gentiles locura
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta ioannes hatzaman ican cenean, ethor cedin iesus galileara, predicatzen çuela iaincoaren resumaren euangelioa:
después que juan fue encarcelado, jesús vino a galilea predicando el evangelio de dios
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina cer erraiten du? hire hurbil duc hitza hire ahoan eta hire bihotzean. haur da fedeazco hitz predicatzen duguna.
más bien, ¿qué dice? cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón. Ésta es la palabra de fe que predicamos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina solament ençun vkan çuten erraiten cela, gu berce orduz persecutatzen guentuenac, orain predicatzen du berce orduz deseguiten çuen fedea.
solamente oían decir: "el que antes nos perseguía ahora proclama como buena nueva la fe que antes asolaba.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
eta ikus neçan aingueru borthitzbat predicatzen çuela ocengui, nor da digne irequi deçan liburuä, eta lacha ditzan haren ciguluac?
también vi a un ángel poderoso que proclamaba a gran voz: "¿quién es digno de abrir el libro y de desatar sus sellos?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bada niçaz den becembatean, anayeác, baldin are circoncisionea predicatzen badut, cergatic are persecutatzen naiz? beraz abolitu da crutzeazco scandaloa.
pero con respecto a mí, hermanos, si todavía predico la circuncisión, ¿por qué aún soy perseguido? en tal caso, se habría quitado el tropiezo de la cruz
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
declaratzen eta proposatzen cerauela, ecen behar içan dela christec suffri leçan eta resuscita ledin hiletaric: eta ecen haur cela iesus christ cein dio, nic predicatzen baitrauçuet.
explicando y demostrando que era necesario que el cristo padeciese y resucitase de entre los muertos. Él decía: "este jesús, a quien yo os anuncio, es el cristo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cein guc predicatzen baitugu, admonestatzen dugularic guiçon gucia, eta iracasten dugularic guiçon gucia sapientia orotan: guiçon gucia perfect eguin deçagunçát iesus christ iaunean.
a él anunciamos nosotros, amonestando a todo hombre y enseñando a todo hombre con toda sabiduría, a fin de que presentemos a todo hombre, perfecto en cristo jesús
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eta inguratzen çuen galilea gucia iesusec, hayén synagoguetan iracasten ari cela, eta resumaco euangelioa predicatzen çuela, eta sendatzen çuela eritassun mota gucia, eta langore mota gucia populuaren artean.
jesús recorría toda galilea enseñando en las sinagogas de ellos, predicando el evangelio del reino y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baina predicatzen ditugu, scribatua den beçala, beguic ikussi eztituen, eta beharric ençun eztituen gauçác, eta guiçonén bihotzetara igan içan eztiradenac, cein iaincoac hari on daritzoteney appaindu baitrauzté.
más bien, como está escrito: cosas que ojo no vio ni oído oyó, que ni han surgido en el corazón del hombre, son las que dios ha preparado para los que le aman
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cer bada? nola-ere baita, bada fictionez, bada eguiaz, christ predicatzen da: eta hunetan alegueratzen naiz, eta alegueraturen-ere.
¿qué, pues? solamente que de todas maneras cristo es anunciado, sea por pretexto o sea de verdad, y en esto me alegro. pero me alegraré aun más
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
# zerrendatu 'predicate' - ri dagozkion gailu guztien udi- ak. # - 'parentudi' zehazten bada, bilaketa dagokion gailuaren # adarrera mugatuko da, # - bestela bilaketa gailu guztien gainean egiten da.
# lista los udi de os dispositivos correspondientes al « predicate ». # - si se especifica « parentudi » la búsqueda se restringe a la # rama correspondiente al dispositivo, # - de otra dorma, la búsqueda se hace en todos los dispositivos.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: