Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hắn liền đi theo nàng, như một con bò đến lò cạo, như kẻ ngu dại bị cùm dẫn đi chịu hình phạt,
il se mit tout à coup à la suivre, comme le boeuf qui va à la boucherie, comme un fou qu`on lie pour le châtier,
hỡi kẻ rất yêu dấu, khi anh em bị trong lò lửa thử thách, chớ lấy làm lạ như mình gặp một việc khác thường.
bien-aimés, ne soyez pas surpris, comme d`une chose étrange qui vous arrive, de la fournaise qui est au milieu de vous pour vous éprouver.
hết thảy chúng nó đều tà dâm, giống như lò của người nướng bánh đốt lửa, thôi chụm lửa từ khi nhồi bột cho đến chừng bột dậy men.
ils sont tous adultères, semblables à un four chauffé par le boulanger: il cesse d`attiser le feu depuis qu`il a pétri la pâte jusqu`à ce qu`elle soit levée.
khi nào ngươi dùng vật chi hấp lò làm của lễ chay, thì phải lấy bột mịn làm bánh nhỏ không men nhồi dầu, và bánh tráng không men thoa dầu.
si tu fais une offrande de ce qui est cuit au four, qu`on se serve de fleur de farine, et que ce soient des gâteaux sans levain pétris à l`huile et des galettes sans levain arrosées d`huile.
bề dày của tường ngoài về các phòng bên hông là năm cu-đê; cái tường ấy lò ra bởi nền của nhà bên hông nhà.
le mur extérieur des chambres latérales avait une épaisseur de cinq coudées. l`espace libre entre les chambres latérales de la maison
hỡi kẻ ít đức tin, loài cỏ ngoài đồng, là giống nay còn sống, mai bỏ vào lò, mà Ðức chúa trời còn cho nó mặc đẹp thể ấy thay, huống chi là các ngươi!
si dieu revêt ainsi l`herbe des champs, qui existe aujourd`hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison, gens de peu de foi?