Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ويمكن أن يحمل مصطلح "الشعوب " معاني مختلفة لأغراض الحقوق المختلفة للشعوب.
the term "peoples " might have different meanings for the purposes of different rights of peoples.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
وفي حالة قانون اﻹعسار ، هناك اتجاه إلى استخدام مصطلح " الحقوق المضمونة " .
in the case of insolvency law, the term “secured rights” tended to be used.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
وهي معاهدة حقوق الإنسان الوحيدة التي تعرّف مصطلح الإعاقة وعبارة "التمييز ضد المعوقين ".
it is the only human rights treaty that defines the term disability and the phrase "discrimination against persons with disabilities ".
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
1- مصطلح `حقوق الإنسان` هو مصطلح جديد أو غير مألوف لكثير من مواطني ساموا.
1. the term `human rights' is unfamiliar or new to many samoans.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
كما تشير هيئات رصد معاهدات الأمم المتحدة باستمرار في عملها واجتهاداتها إلى مصطلح "الحقوق الجنسية والإنجابية ".
united nations treaty monitoring bodies also consistently refer to the term "sexual and reproductive rights " in their work and jurisprudence.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
إﻻ أنه يصح أن يفترض أن مصطلح حقوق اﻹنسان في هذا السياق إنما هو مصطلح يشير إلى كل عناصر الشرعة الدولية لحقوق اﻹنسان، بما فيها العهد الدولي الخاص بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية.
however, it can be assumed that human rights in this context refer to all elements of the international bill of human rights, including the international covenant on economic, social and cultural rights. page
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
أما النقطة الثانية، وربما الأكثر أهمية، فهي أن المبادئ التوجيهية بأكملها تخلو من أي إشارة على الاطلاق إلى مصطلح حقوق الإنسان ".
the second point - and perhaps the more critical one - is that throughout the guidelines there is absolutely no mention of the term "human rights ".
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ولا يعكس مصطلح "حقوق الارتفاق " المستعمل في النص الانكليزي إلا القانون العام، في حين يتطلب الحكم النموذجي استعمال كلمة حيادية قانونيا تشمل القانون المدني أيضا.
the term "easement ", used in the english version, reflected only common law, whereas the model provision called for a juridically neutral word that also covered civil law.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
وذهب اقتراح آخر إلى الاحتفاظ بمصطلح "الملكية الفكرية " لكي يشير إلى حقوق الملكية واستخدام مصطلح "حقوق الملكية الفكرية " للإشارة إلى كل الحقوق الأخرى.
another suggestion was to retain the term "intellectual property " to refer to ownership rights and use the term "intellectual property rights " to refer to all other rights.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
وتدرك الولايات المتحدة أن ثمة توافقا دوليا في الآراء بأن مصطلح "خدمات الصحة الإنجابية " ومصطلح "الحقوق الإنجابية " لا يشملان الإجهاض ولا يشكلان دعما للإجهاض أو لاستعمال المجهضات، أو تأييدا لهما أو تشجيعا عليهما.
the united states understands that there is international consensus that the terms "reproductive health services " and "reproductive rights " do not include abortion or constitute support, endorsement, or promotion of abortion or the use of abortifacients.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.