MyMemory, la plus grande mémoire de traduction du monde
Click to expand

Combinaison linguistique : Click to swap content  Sujet   
Demander à Google

Vous avez cherché: savoir vivre ( Français - Arabe )

    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

vivre

Arabe

يحيا

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Sujet : Général
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence:

Français

Vivre libre

Arabe

هذه الأرض لي

Dernière mise à jour : 2014-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

Comment savoir

Arabe

كيف تعرف

Dernière mise à jour : 2013-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Français

Savoir-être

Arabe

مهارات التواصل الاجتماعية

Dernière mise à jour : 2014-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Français

j'aimerai bien savoir comment faire

Arabe

I would like to know how to

Dernière mise à jour : 2014-10-24
Sujet : Général
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Français

je savoir a qui j'ai l'honneur

Arabe

وأنا أعلم منهم أتشرف

Dernière mise à jour : 2015-06-26
Sujet : Général
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Français

Tu ne laisseras point vivre la magicienne.
Exodus 22.18

Arabe

لا تدع ساحرة تعيش.
Exodus 22.18

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Bible

Français

En savoir plus sur l'agriculture et la protection des consommateurs
http://www.fao.org/ag/porta [...] fr/index.html

Arabe

المزيد عن الزراعة وحماية المستهلك
http://www.fao.org/ag/porta [...] ar/index.html

Dernière mise à jour : 2011-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Français

Je ne peux pas vivre des jours heureux et je ne vois pas le sourire de mon chéri

Arabe

لا استطيع العيش سعيدة يوما و انا لا ارى ابتسامة حبيبي

Dernière mise à jour : 2013-08-03
Sujet : Général
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Français

car c`est par la loi que je suis mort à la loi, afin de vivre pour Dieu.
Galatians 2.19

Arabe

لاني مت بالناموس للناموس لاحيا للّه.
Galatians 2.19

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Bible

Français

Il ne laisse pas vivre le méchant, Et il fait droit aux malheureux.
Job 36.6

Arabe

لا يحيي الشرير بل يجري قضاء البائسين.
Job 36.6

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Bible

Français

Laisse tes orphelins, je les ferai vivre, Et que tes veuves se confient en moi!
Jeremiah 49.11

Arabe

اترك ايتامك انا احييهم واراملك عليّ ليتوكلن.
Jeremiah 49.11

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Bible

Français

Une Erreur S'est produite veullez réessayez ultéreurement en savoir plus

Arabe

une erreur s'est produite veullez réessayez ultéreurement en savoir plus

Dernière mise à jour : 2013-09-27
Sujet : Général
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Français

La soeur de l`enfant se tint à quelque distance, pour savoir ce qui lui arriverait.
Exodus 2.4

Arabe

ووقفت اخته من بعيد لتعرف ماذا يفعل به
Exodus 2.4

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Bible

Français

Je veux vivre avec toi

Arabe

je veux vivre avec toi

Dernière mise à jour : 2013-05-07
Sujet : Général
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Français

Veux-tu savoir, ô homme vain, que la foi sans les oeuvres est inutile?
James 2.20

Arabe

ولكن هل تريد ان تعلم ايها الانسان الباطل ان الايمان بدون اعمال ميت.
James 2.20

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Bible

Français

Donne au sage, et il deviendra plus sage; Instruis le juste, et il augmentera son savoir.
Proverbs 9.9

Arabe

اعط حكيما فيكون اوفر حكمة. علّم صدّيقا فيزداد علما.
Proverbs 9.9

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Bible

Français

Détourne mes yeux de la vue des choses vaines, Fais-moi vivre dans ta voie!
Psalms 119.37

Arabe

‎حول عينيّ عن النظر الى الباطل. في طريقك احيني‎.
Psalms 119.37

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Bible

Français

Un apport immédiat de compétences et de savoir-faire spécifiques

Arabe

ورفع المهارات والمعرفة

Dernière mise à jour : 2009-08-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Bible

Français

Afin d`arracher leur âme à la mort Et de les faire vivre au milieu de la famine.
Psalms 33.19

Arabe

لينجّي من الموت انفسهم وليستحييهم في الجوع
Psalms 33.19

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Bible

Ajouter une traduction

Recherchez des phrases de traduction humaine



Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide : bipolar meaning in tagalog (Anglais>Tagalog) | jipposponi (Maltais>Anglais) | saldo (Polonais>Danois) | ever since you were born have you ever done or not (Anglais>Swahili) | 日本人? (Japonais>Anglais) | повреждения (Russe>Tchèque) | maravalli kizhangu (Anglais>Tamoul) | kamus dwibahasa (Malais>Anglais) | amortiguadores para nissan quest se 2000 (Espagnol>Anglais) | cele mierzalne i niemierzalne (Polonais>Roumain) | et biennale for videokreativitet (Danois>Anglais) | tama (Maori>Anglais) | jigeum idaero (Coréen>Anglais) | kişilik (Turc>Roumain) | bandar (Anglais>Suédois)


Signaler un abus  | À propos de MyMemory   | Contact


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK