Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
le savoir-vivre !
أخلاق
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aucun savoir vivre.
تماما ضد القانون
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aucun savoir-vivre.
السلوك المخيف.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aucun savoir-vivre !
لا أخلاق لديه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
et toi, de savoir-vivre.
وأنت تحتاج لبعض التأديب.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- un peu de savoir-vivre !
السيد المسيح chri st، قليلاً الأساليب , huh؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
quel manque de savoir-vivre !
أوه , إنَّهم جفاةٌ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
j'apprécie ce savoir-vivre.
أقدر لطفك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ne testez pas mon savoir-vivre.
لا تختبر نزاهتي.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
un gentleman a du savoir-vivre !
"لا ننسى "رجل "هي أيضا كلمة في "الأدب
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
continuez. question de savoir-vivre:
أبقه كذلك إذاً حتي أعود
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sans frapper ! et le savoir-vivre ?
ألم تطرقي, ألم نعلمك الأصول هنا؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
-je t'apprends le savoir-vivre.
- انا اعطيك نصائح عن هذا العالم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nos voisins ont aucun savoir-vivre.
-لدي شيء آخر على أحدهم أن يُعلم جيرانا بعض الأداب
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
un guide de savoir-vivre médical?
-كتاب عن إداب إستخدام تِلك الحزانه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ton partenaire semble savoir vivre éternellement.
لديك شريك هنا يبدو انه يعرف كيف يعيش الى الابد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le savoir-vivre n'est pas un vain mot !
! هناك شئ يدعى التربية
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
encore une règle de savoir-vivre sans intérêt.
أخمّن أن هذه قاعدة أخرى من القواعد الغير مكتوبة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ils n'ont aucun savoir vivre, pas comme moi.
لا أظن ذلك ، لا يتمتعون بالكَرممثلي..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il y en a qui n'ont aucun savoir-vivre...
أن يعرف الفرق بين الويسكي الجيد و الرديء؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: