전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le savoir-vivre !
أخلاق
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
aucun savoir vivre.
تماما ضد القانون
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
aucun savoir-vivre.
السلوك المخيف.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
aucun savoir-vivre !
لا أخلاق لديه
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
et toi, de savoir-vivre.
وأنت تحتاج لبعض التأديب.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- un peu de savoir-vivre !
السيد المسيح chri st، قليلاً الأساليب , huh؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
quel manque de savoir-vivre !
أوه , إنَّهم جفاةٌ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
j'apprécie ce savoir-vivre.
أقدر لطفك
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ne testez pas mon savoir-vivre.
لا تختبر نزاهتي.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
un gentleman a du savoir-vivre !
"لا ننسى "رجل "هي أيضا كلمة في "الأدب
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
continuez. question de savoir-vivre:
أبقه كذلك إذاً حتي أعود
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
sans frapper ! et le savoir-vivre ?
ألم تطرقي, ألم نعلمك الأصول هنا؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
-je t'apprends le savoir-vivre.
- انا اعطيك نصائح عن هذا العالم
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
nos voisins ont aucun savoir-vivre.
-لدي شيء آخر على أحدهم أن يُعلم جيرانا بعض الأداب
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
un guide de savoir-vivre médical?
-كتاب عن إداب إستخدام تِلك الحزانه
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ton partenaire semble savoir vivre éternellement.
لديك شريك هنا يبدو انه يعرف كيف يعيش الى الابد
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
le savoir-vivre n'est pas un vain mot !
! هناك شئ يدعى التربية
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
encore une règle de savoir-vivre sans intérêt.
أخمّن أن هذه قاعدة أخرى من القواعد الغير مكتوبة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ils n'ont aucun savoir vivre, pas comme moi.
لا أظن ذلك ، لا يتمتعون بالكَرممثلي..
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
il y en a qui n'ont aucun savoir-vivre...
أن يعرف الفرق بين الويسكي الجيد و الرديء؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질: