Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
obowiązki rady ogólnej wymieniono w sposób wyczerpujący w artykule 47 niniejszego statutu.
les responsabilités du conseil général sont énumérées de manière exhaustive à l’article 47 des présents statuts.
nie jest i w zamierzeniu nie ma to być wyczerpujący wykaz wszystkich istotnych tematów ustawodawczych.
ils ne constituent pas et ne prétendent pas être une liste exhaustive de tous les sujets législatifs pertinents.
krajowe plany kontroli powinny dawać wyczerpujący przegląd struktury i zadań właściwych organów.
les plans de contrôle nationaux fourniront une vue d’ensemble détaillée de la structure et des tâches des autorités compétentes.
wykaz składników, które mogą być wykorzystywane w wytwarzaniu mieszanek paszowych nie jest wyczerpujący;
considérant que la liste des ingrédients pouvant être utilisés pour la fabrication des aliments composés n'a pas un caractère limitatif;
1.3 ogólny pakiet około 70 dyrektyw w sektorze budowy maszyn można uznać za wyczerpujący.
1.3 le paquet intégral comprenant environ 70 directives relatives au secteur de l'ingénierie mécanique constitue un ensemble assez complet.
dane te są przestarzałe i wymagają aktualizacji, aby zapewnić komisji wyczerpujący i dokładny obraz aktualnej sytuacji.
ces données sont anciennes et méritent d'êtres actualisées afin de permettre à la commission de disposer d'une vision exhaustive et précise de la situation qui prévaut aujourd'hui.
rozporządzenie to określa ponadto w sposób bardziej wyczerpujący, jakie rodzaje pomocy mogą wejść w zakres jego stosowania.
en outre, il définit de manière plus complète quels types d'aides peuvent entrer dans son champ d'application.