Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
he oblidat el seu nom.
j'ai oublié son nom.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he oblidat cridar-lo avui.
aujourd'hui j'ai oublié de lui téléphoner.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tota la gent que ha col· laborat i a la que m' he oblidat de mencionar
toutes les personnes qui ont contribué et que j'ai oublié de mentionner
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
indicador de comentaris
indicateur de commentaire
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
editor de comentaris vorbis
Éditeur de commentaires pour fichiers vorbis
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sincronitza la secció de comentaris jfif
synchroniser le commentaire jfif
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fitxer de & comentaris:
& fichier de commentaires & #160;:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
llista separada per comes de delimitadors de comentaris
liste de limites d'aires de commentaires séparées par une virgule
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i tampoc s'obliden de les cames.
même les jambes n'y échappent pas.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aquesta entrada ha desencadenat una onada de comentaris, com ara:
ce billet a déclenché une vague déferlante de commentaires, par exemple :
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les xarxes socials anaven plenes de comentaris sobre la visita del director a israel.
sur les médias sociaux, le thème de la visite du réalisateur en israël a aussi échauffé les internautes.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si us plau, no us oblideu de llegir els fitxers readme i install si estan disponibles.
n'oubliez pas de lire les fichiers readme et install, lorsqu'ils existent.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mentre l’allau de comentaris al ciberespai escalfa l’ambient i atrau l’interès de més mitjans, hi ha indicis que els esforços per fer pública l’envergadura de la contaminació de l’aigua han tingut conseqüències inesperades.
tandis que le débat en ligne s’attise et attire de plus en plus l'attention des médias, on observe que les efforts pour dénoncer l'ampleur de la pollution des eaux commencent à déranger.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
% 1: no s' ha pogut resoldre la regió de comentari multilínia (% 2) especificada
%1 & #160;: impossible de résoudre la région de commentaire multiligne spécifiée (%2)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta