Hai cercato la traduzione di demobilizing da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

demobilizing

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

mobilizing and demobilizing

Arabo

تعبئة والتسريح

Ultimo aggiornamento 2021-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

regrouping, disarming and demobilizing

Arabo

7 - إعادة التجميع - نزع السلاح - التسريح

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

demobilizing the military in stages

Arabo

تسريح القوات العسكرية على مراحل (2009-2015).

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

demobilizing forces pose a particular risk.

Arabo

وتسريح القوات يشكل خطرا كبيرا.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

many demobilizing women and girls have been raped.

Arabo

وتتعرض كثير من المسرحات من النساء والفتيات للاغتصاب.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

e. demobilizing armed groups and militias, and decommissioning

Arabo

هاء - تسريح الجماعات المسلحة والميليشيات وجمع الأسلحة 75-77 18

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the force is now disarming and demobilizing all armed groups.

Arabo

وتعمل هذه القوة حاليا على نزع أسلحة جميع الجماعات المسلحة وتسريحها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

- assistance in disarming, demobilizing and reintegrating ex-combatants

Arabo

- تقديم المساعدة في مجال جمع الأسلحة وإدارتها وتدميرها

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

this has resulted in a financing gap that has a demobilizing effect.

Arabo

ونجمت عن ذلك فجوة تمويلية كانت لها آثار مثبطة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

(e) assisting in demobilizing, retraining and reintegration efforts;

Arabo

)ﻫ( المساعدة في تسريح الجنود، وفي جهود إعادة تدريبهم وإعادة إدماجهم؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

priorities for disposal of assets from demobilizing peace-keeping missions

Arabo

أولويات التصرف في اﻷصول اﻵتية من تسريح بعثات حفظ السﻻم

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

in general, appeals are made to nationalism, with a view to demobilizing society.

Arabo

وتستهدف الدعاية، على وجه العموم، الشعور الوطني ولها تأثير مثبط للمهمة على المجتمع.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we have also taken steps towards disarming, demobilizing and reintegrating private militias.

Arabo

كما اتخذنا خطوات نحو نزع سلاح المليشيات الخاصة وتسريحها وإعادة إدماجها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

demobilizing combatants is the single most important factor determining the success of peace operations.

Arabo

وتسريح المقاتلين هو أهم عامل يحدد بمفرده نجاح عمليات السلام.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it is therefore very urgent to embark on an effective programme of disarming and demobilizing the combatants.

Arabo

ومن الملح جداً بالتالـي الشـروع في تنفيذ برنامج فعال لنزع سلاح وتسريح المقاتلين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

a cut in the flow of ammunition would go a long way towards demobilizing illicit arms and light weapons.

Arabo

والحد من تدفق الذخيرة سيمثل خطوة كبيرة نحو تعطيل عمل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

these tasks include countering violent threats to peace and disarming and demobilizing ex-combatants.

Arabo

وتشمل هذه المهام مواجهة أخطار العنف التي تهدد السلام، ونزع أسلحة المحاربين السابقين وتسريحهم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

special emphasis has been put on demobilizing child soldiers within six months of the signing of the comprehensive peace agreement.

Arabo

وثمة تأكيد خاص على مسألة تسريح الأطفال الجنود في غضون ستة شهور ابتداء من توقيع اتفاق السلام الشامل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

unamir will have the responsibility of disarming and demobilizing 54,000 members of the government forces, the gendarmerie and rpf.

Arabo

ستتولى البعثة مسؤولية نزع سﻻح ٠٠٠ ٥٤ فرد من أفراد القوات الحكومية وقوات الدرك والجبهة الوطنية الرواندية وتسريحهم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the process of demobilizing and disarming ex-combatants of the afghan military forces was finalized under japanese leadership this summer.

Arabo

واكتملت عملية تسريح المقاتلين السابقين في الجيش الأفغاني ونزع سلاحهم هذا الشهر في ظل قيادة اليابان.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,060,609 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK