Hai cercato la traduzione di concernait da Francese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Latin

Informazioni

French

concernait

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Latino

Informazioni

Francese

et, commençant par moïse et par tous les prophètes, il leur expliqua dans toutes les Écritures ce qui le concernait.

Latino

et incipiens a mose et omnibus prophetis interpretabatur illis in omnibus scripturis quae de ipso eran

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

on ne s`écarta point de l`ordre du roi pour les sacrificateurs et les lévites, ni pour aucune chose, ni pour ce qui concernait les trésors.

Latino

nec praetergressi sunt de mandatis regis tam sacerdotes quam levitae ex omnibus quae praeceperat et in custodiis thesauroru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il fit dix chandeliers d`or, selon l`ordonnance qui les concernait, et il les plaça dans le temple, cinq à droite et cinq à gauche.

Latino

fecit autem et candelabra aurea decem secundum speciem qua iussa erant fieri et posuit ea in templo quinque a dextris et quinque a sinistri

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

observant tout ce qui concernait le service de dieu et des purifications. les chantres et les portiers remplissaient aussi leurs fonctions, selon l`ordre de david et de salomon, son fils;

Latino

quia in diebus david et asaph ab exordio erant principes constituti cantorum in carmine laudantium et confitentium de

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et touchant les classes des sacrificateurs et des lévites, tout ce qui concernait le service de la maison de l`Éternel, et tous les ustensiles pour le service de la maison de l`Éternel.

Latino

divisionumque sacerdotalium et leviticarum in omnia opera domus domini et in universa vasa ministerii templi domin

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

alors les chefs et les satrapes cherchèrent une occasion d`accuser daniel en ce qui concernait les affaires du royaume. mais ils ne purent trouver aucune occasion, ni aucune chose à reprendre, parce qu`il était fidèle, et qu`on apercevait chez lui ni faute, ni rien de mauvais.

Latino

porro rex cogitabat constituere eum super omne regnum unde principes et satrapae quaerebant occasionem ut invenirent daniheli ex latere regni nullamque causam et suspicionem repperire potuerunt eo quod fidelis esset et omnis culpa et suspicio non inveniretur in e

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,798,347 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK