Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la date de la poste faisant foi.
de postdatum geldt als bewijs.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la date d'affranchissement postal faisant foi.
de datum van afstempeling geldt als bewijs.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le ministère adresse l'avertissement à la haute école autonome par recommandé, la date de la poste faisant foi.
het ministerie betekent de waarschuwing aan de autonome hogeschool per aangetekende brief, waarbij de stempel van de post als bewijs geldt.
- soit de la date d'expédition de la déclaration d'opposition par l'État membre, le cachet de la poste faisant foi,
- van de datum waarop het bezwaarschrift door de lid-staten wordt verzonden, waarbij die van het poststempel bepalend is;
les communications par messagerie électronique sont confirmées par envoi postal, le cachet postal faisant foi.
de mededelingen langs elektronische weg worden bevestigd door een zending via de post, waarbij de datum van het poststempel als bewijs geldt.
l'organisme « kind en gezin » prend une décision dans les 90 jours civils de la date postale de la demande.
binnen 90 kalenderdagen neemt kind en gezin een beslissing, te rekenen vanaf de postdatum van de aanvraag.
au président du conseil supérieur de la justice, stephaniesquare avenue louise 65, bte 1, 1050 bruxelles (le cachet postal faisant foi).
aan de voorzitter van de hoge raad voor de justitie, stephaniesquare louizalaan 65, bus 1, 1050 brussel (de poststempel geldt als bewijs).
collège de recrutement des magistrats, madame la secrétaire du jury, ministère de la justice, boulevard de waterloo 115, 1000 bruxelles (le cachet postal faisant foi).
wervingscollege der magistraten, de heer secretaris van de examencommissie, ministerie van justitie, waterloolaan 115, 1000 brussel (de poststempel geldt als bewijs).
collège de recrutement des magistrats, à l'attention du secrétaire du jury, ministère de la justice, boulevard de waterloo 115, 1000 bruxelles (le cachet postal faisant foi).
wervingscollege der magistraten, t.a.v. de secretaris van de examencommissie, ministerie van justitie, waterloolaan 115, 1000 brussel (de poststempel geldt als bewijs).