Hai cercato la traduzione di embrouillamini da Francese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

German

Informazioni

French

embrouillamini

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Informazioni

Francese

quel embrouillamini!

Tedesco

ein wirrwarr!

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

entre ces deux messieurs, il y a ma­nifestement un embrouillamini.

Tedesco

wie konnte das parlament etwas fordern, was es damals nicht gab?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout cela est un embrouillamini juridique et je conseille à la commission du règlement, de la vérifica

Tedesco

er war der schwerste, weil wir es mit einem problem zu tun haben, das die wahlordnung der mitgliedstaaten, konkret die ausübung des mandats wechsels und dessen auswirkung, betrifft.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

embrouillamini, confusion, incohérence: tels sont les mots qui pourraient qualifier cet état de choses.

Tedesco

zuletzt drückt sich diese unzufriedenheit natürlich auch darin aus, daß die mitgliedstaaten immer noch nicht bereit sind, eg-umweltrecht wirklich nachhaltig umzusetzen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

selon les sages, les organes de contrôle de la commission sont un embrouillamini et la procédure est trop longue.

Tedesco

die weisen sagen, die kontrollmechanismen der kommission seien miteinander verwoben und die verfahren zu langwierig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

le pouvoir des mots ou l'embrouillamini des chiffres klaus brune, dow jones telerate — fokus deutschland

Tedesco

zwischen wortgewalt und zahlensalat von klaus brune, dow jones telerate -fokus deutschland

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

sa nomination avait pu apparaître, à l'époque, comme la meilleure manière de résoudre un embrouillamini politique.

Tedesco

seine berufung könnte man als die optimale lösung für ein politisches schlamassel sehen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

selon le comité des sages, les organes de contrôle constituent un véritable embrouillamini, la procédure est trop longue et la politique du personnel s'est transformée en une machine incontrôlable.

Tedesco

der ausschuß der weisen sagt, die kontrollmechanismen seien miteinander verwoben, die verfahren zu langwierig, und die personalverwaltung sei ein apparat, den niemand mehr beherrscht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

il faut toujours bien voir naturellement que dans tout embrouillamini administratif, il existe deux types de noeuds: ceux dont la commission est responsable et dont nous sommes occupés à nous dépêtrer dans le cadre des dispositions en vigueur, et ceux provenant du niveau national.

Tedesco

bei dem verwaltungswust muß man natürlich immer sehen, daß es zwei arten von wust gibt, nämlich den, der durch die kommission verursacht wird und bei dem wir uns derzeit um entrümpelung im rahmen der geltenden vorschriften bemühen, und den anderen auch auf nationaler ebene.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il est vrai toutefois que cette confusion et cet embrouillamini de points de vue favorise l'emprisonnement de l'industrie européenne et sa compromission dans la «guerre des étoiles».

Tedesco

die Änderungsanträge sollen konkrete initiativen zum ausdruck bringen, und ihre annahme ist erforderlich, damit die guten vorschläge nicht nur auf dem papier stehen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,991,209 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK