Hai cercato la traduzione di mindestens haltbar bis: siehe boden da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

mindestens haltbar bis: siehe boden

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

mindestens haltbar bis ...

Francese

à consommer de préférence avant ...

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

- mindestens haltbar bis . . .,

Francese

- mindestens haltbar bis . . .,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

­ "mindestens haltbar bis

Francese

elle est annoncee par la mention:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

ungeöffnet mindestens haltbar bis

Francese

mieux fermé avant

Ultimo aggiornamento 2013-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

mindestens haltbar bis 01.09.2010.

Francese

À consommer de préférence avant le 01/09/2010.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

„mindestens haltbar bis …“, wenn der tag genannt wird;

Francese

«à consommer de préférence avant le …» lorsque la date comporte l’indication du jour,

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

nach anbruch haltbar bis:

Francese

après ouverture, utiliser avant…

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

verwendbar bis: siehe rückseite

Francese

exp: voir au dos

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

­ "mindestens haltbar bis ende..." in den anderen fällen.

Francese

" lorsque la date comporte l'indication du jour, " dans les autres cas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

■ das haltbarkeitsdatum („mindestens haltbar bis: " bei leichtverderblichen waren bzw.

Francese

vous vous souvenez certainement de la tragédie causée par un sédatif, la thalidomide (connu aussi sous le nom softenon).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

es wird durch den hinweis "mindestens haltbar bis ... " angezeigt, gefolgt von

Francese

la date de durabilité minimale est annonceé par la mention : «a utiliser de préférence avant fin» suivie :

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

"c) das mindesthaltbarkeitsdatum wird wie folgt angegeben: 'mindestens haltbar bis', gefolgt von

Francese

"c) la date de durabilité minimale est indiquée par la mention: 'à utiliser de préférence avant fin ...', suivie:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

„mindestens haltbar bis…“ gefolgt von der angabe eines bestimmten monats bei anderen futtermitteln.

Francese

la mention «à utiliser de préférence avant…», suivie de l'indication de la date (mois), dans le cas des autres aliments.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ferner müssen die verpackung und das behältnis mit dem vermerk „mindestens haltbar bis ende: ..." versehen sein,

Francese

toutefois, les règles communautaires établissent claire­ment que les consommateurs doivent bénéficier d'une information suffisante.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

ch.-b. / verwendbar bis: siehe einzelkarton ((bei klinikbündeletiketten))

Francese

lot/ exp: voir sur la boîte (ou l’ étiquetage pour les emballages hospitaliers)

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

- bei den übrigen mischfuttermitteln: »mindestens haltbar bis . . . ", gefolgt von der angabe des datums (monat und jahr).

Francese

- ''à utiliser de préférence avant . . .'', suivie de l'indication de la date (mois et année) pour les autres aliments.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

es wird durch den hinweis " mindest haltbar bis ... " angezeigt , auf den - entweder das datum selbst

Francese

la date de durabilité minimale est annoncée par la mention "À utiliser de préférence avant fin ..." suivie: - soit de la date elle-même,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

vor dem datum selbst oder dem hinweis auf die stelle, an der es auf der verpackung angegeben ist, steht das in anhang vii nummer 3 angegebene symbol oder die wörter: „mindestens haltbar bis“.

Francese

la date elle-même ou l'indication de l'endroit où elle figure sur l'emballage est précédée du symbole figurant à l'annexe vii, point 3 ou de la mention «à utiliser de préférence avant fin».

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sie können nicht im voraus aufgedruckt werden, wie z.b. die datumsangabe "mindestens haltbar bis", die möglicherweise eine zeitlang, z.b. eine woche, unverändert bleibt.

Francese

qui peut demeurer inchangée pendant, par exemple, une semaine.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

1. wie bei vollarbeitslosigkeit bis siehe tabellen vii „alter" zum 65. lebensjahr ersten 12 monate; 80 % während der 2. unterschiedlich je nach wirt­folgenden 12 monate; 75 % während schaftszweig der nächsten 12 monate 3. 70 % des sozialen mindestsatzes die leistung ist steuer­ und sozialab­ gabenpflichtig

Francese

comme chômage total jusqu'à voir tableaux vii (vieillesse) antérieure, soit : 85 % pendant les 65 ans premiers 12 mois; 80 % pendant les 2. variable selon les secteurs profes12 mois suivants; 75 % pendant les sionnels 12 mois suivants 3.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,815,440 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK