Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gemeinsame ermittlungsgruppen
equipas de investigação conjuntas
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
gemeinsame ermittlungsgruppen ii
equipas de investigação conjuntas ii
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
europol- gemeinsame ermittlungsgruppen
europol- equipas comuns de inquérito
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
artikel 7 gemeinsame ermittlungsgruppen
arti go 7.° equipas comuns de investigação
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
artikel 4 – gemeinsame ermittlungsgruppen
artigo 4.º – equipas comuns de investigação
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gemeinsame ermittlungsgruppen in einem oder mehreren mitgliedstaaten
constituiÇÃo de equipas conjuntas para a realizaÇÃo de investigaÇÕes criminais num ou mais estados-membros
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in vollem umfang gemeinsame ermittlungsgruppen zu nutzen.
utilizar ao máximo as equipas de investigação conjuntas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieses Übereinkommen sieht die einrichtung gemeinsamer ermittlungsgruppen vor.
a convenção prevê a criação de equipas de investigação conjuntas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
europols unterstützung der von den mitgliedstaaten eingerichteten gemeinsamen ermittlungsgruppen;
ao apoio da europol às equipas conjuntas de investigação instituídas pelos estados‑membros.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die erfahrungen in den mitgliedstaaten mit dem einsatz gemeinsamer ermittlungsgruppen sind begrenzt.
a experiência a nível dos estados-membros no que se refere ao recurso a equipas de investigação conjuntas é limitada.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
auf der grundlage dieses Übereinkommens können auch gemeinsame ermittlungsgruppen eingesetzt werden.
a convenção poderá também impulsionar a criação de equipas de investigação conjuntas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
außerdem hat der rat im letzten juni einen rahmenbeschluss über gemeinsame ermittlungsgruppen angenommen33.
além disso, foi adoptada pelo conselho, em junho último, uma decisão‑quadro relativa à questão específica destas equipas33.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich sehe einen wichtigen ansatz darin, dass wir gemeinsame ermittlungsgruppen stärken.
o reforço de equipas comuns de investigação é, em minha opinião, uma abordagem essencial.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
arbeitsprogramm 2008, verarbeitung personenbezogener daten, einrichtung eines ersthilfenetzes, gemeinsame ermittlungsgruppen
programa de trabalho para 2008, tratamento de dados pessoais, criação de uma rede de primeira resposta, eic
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nahm schlussfolgerungen zu einem beschluss über die teilnahme von europol an gemeinsamen ermittlungsgruppen an:
aprovou conclusões sobre a participação da europol em equipas de investigação conjuntas (eic).
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der rahmenbeschluss vom 13. juni 2002 bietet die notwendige grundlage zur einrichtung solcher gemeinsamer ermittlungsgruppen.
a decisão‑quadro de 13 de junho de 2002 proporciona o quadro necessário para estabelecer este tipo de equipas de investigação conjuntas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zum schluss noch einen appell, die arbeitsweise der gemeinsamen ermittlungsgruppen zunehmend zu verbessern.
por último, um apelo para que as equipas de investigação conjuntas funcionem ainda melhor.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die derzeit im rat erörterte mustervereinbarung für die einrichtung gemeinsamer ermittlungsgruppen wird die bildung dieser gruppen erleichtern.
o acordo modelo para criar estas equipas de investigação conjuntas, actualmente em apreciação no conselho, destina‑se a facilitar a constituição de tais equipas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herr präsident, ich habe für die annahme eines rahmenbeschlusses über gemeinsame ermittlungsgruppen durch den rat gestimmt.
senhor presidente, votei a favor da decisão-quadro do conselho respeitante às equipas de investigação conjuntas.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
entwicklung eines konzertierungsmechanismus zur krisenbewältigung bei bioterroristischer bedrohung sowie einer kapazität zum einsatz von gemeinsamen ermittlungsgruppen;
desenvolvimento de um mecanismo de concertação em caso de crise ligada ao risco bioterrorista e de uma capacidade de destacamento de equipas comuns de investigação;
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: