Hai cercato la traduzione di teilnahmevoraussetzungen da Tedesco a Svedese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Svedese

Informazioni

Tedesco

teilnahmevoraussetzungen

Svedese

regler för stödberättigande

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

artikel 3 — teilnahmevoraussetzungen

Svedese

artikel 3. regler för stödberättigande

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ausnahmen von den teilnahmevoraussetzungen und ursprungsregeln

Svedese

undantag från reglerna om stödberättigande och ursprung

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

artikel 6 — ausnahmen von den teilnahmevoraussetzungen und ursprungsregeln

Svedese

artikel 6. undantag från reglerna om stödberättigande och ursprung

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die teilnahmevoraussetzungen sind im amerikanischen recht festgelegt[11] und werden in anhang 2 kurz dargestellt.

Svedese

villkoren för deltagande i vwp föreskrivs i amerikansk lag[11] och sammanfattas i bilaga 2.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der rat bestätigt die teilnahme des betreffenden mitgliedstaats nach anhörung des außenministers der union und gegebenenfalls nach der feststellung, dass die teilnahmevoraussetzungen erfüllt sind.

Svedese

rådet skall bekräfta den berörda medlemsstatens deltagande efter samråd med unionens utrikesminister och efter att i förekommande fall ha fastställt att villkoren för deltagande är uppfyllda.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(1) bei ihrer begründung steht eine verstärkte zusammenarbeit allen mitgliedstaaten offen, sofern sie die in dem hierzu ermächtigenden europäischen beschluss gegebenenfalls festgelegten teilnahmevoraussetzungen erfüllen.

Svedese

när de fördjupade samarbetena upprättas skall de vara öppna för alla medlemsstater, förutsatt att medlemsstaterna tar hänsyn till de eventuella villkor för deltagande som fastställs genom europeiska beslut om bemyndigande.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die an diesem programm teilnehmenden länder werden vom heimatschutzminister in absprache mit dem außenminister benannt. die teilnahmevoraussetzungen sind im amerikanischen recht festgelegt[11] und werden in anhang 2 kurz dargestellt.

Svedese

vilka länder som ingår i programmet fastställs av ministern för nationell säkerhet, i samråd med utrikesministern. villkoren för deltagande i vwp föreskrivs i amerikansk lag[11] och sammanfattas i bilaga 2.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

gemäß artikel 328 absatz 1 des vertrags über die arbeitsweise der europäischen union steht eine verstärkte zusammenarbeit bei ihrer begründung allen mitgliedstaaten offen, sofern sie die in dem hierzu ermächtigenden beschluss gegebenenfalls festgelegten teilnahmevoraussetzungen erfüllen.

Svedese

enligt artikel 328.1 i fördraget om europeiska unionens funktionssätt ska de fördjupade samarbetena när de upprättas vara öppna för samtliga medlemsstater, förutsatt att medlemsstaterna tar hänsyn till de eventuella villkor för deltagande som fastställts genom beslutet om bemyndigande.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(3) verstirbt ein landwirt, nachdem er einen antrag im rahmen der vereinfachten regelung gestellt hat, so haben seine rechtsnachfolger, wenn sie die teilnahmevoraussetzungen erfuellen, anspruch auf den im rahmen der vereinfachten regelung festgesetzten betrag. erfuellen sie die teilnahmevoraussetzungen nicht, erhalten sie den betrag, auf den der landwirt im rahmen der vereinfachten regelung anspruch gehabt hätte, nur für das kalenderjahr, in dem der landwirt verstorben ist.

Svedese

3. om jordbrukaren avlider efter det att han lämnat in en ansökan enligt den förenklade ordningen, skall de som träder i hans ställe ha rätt till beloppet avseende den förenklade ordningen, förutsatt att de uppfyller villkoren för att delta i den förenklade ordningen. om de inte uppfyller dessa villkor, skall de endast för det kalenderår då jordbrukaren avled ha rätt till beloppet som denne skulle haft rätt till i enlighet med den förenklade ordningen.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,333,596 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK