Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
your question to us
la tua domanda per noi
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in stock your question to us
la tua domanda per noi
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have sent your question to the competent team
per quanto riguarda la gestione degli incidenti.
Ultimo aggiornamento 2024-03-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
please submit your question to the commission.
la invito a porre la domanda alla commissione.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
put your question to liko's lift experts.
fate una domanda agli esperti liko.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i have moved your question to appropriate topic.
mcall 48,3,sc,sizeof.system_colors
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we will happily forward your question to the commission.
trasmetteremo molto volentieri la sua richiesta alla commissione.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
regarding your question about health tourism, i think that this is a very vague concept; so vague that it is dangerous.
in relazione alla sua domanda sul turismo sanitario, ritengo che questo sia un concetto molto vago, talmente vago da essere pericoloso.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
questions to be asked add your question
le domande che ci dobbiamo porre fai la tua domanda
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
use the form below to submit your question to the pca3 board of experts.
utilizzate il modulo qui di seguito per inviare la vostra domanda al comitato di esperti pca3
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
regarding your question of when the documents will be available, you will find them on the internet tomorrow morning.
alla sua domanda su quando saranno disponibili i documenti, rispondo che domani mattina vi potrà accedere su internet tramite il suo computer.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
sorry mr alvaro, but please put your question to the commission in writing.
– mi spiace, onorevole alvaro, ma la prego di presentare la sua domanda alla commissione per iscritto.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
however, i also believe that it would be better to address your question to the commission.
del resto, credo che in tal caso il miglior referente sarebbe la commissione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
put your question to sers, which can tell you what it is doing in order to meet its commitments.
si rivolga alla sers che potrà spiegarle come intenda onorare i propri impegni.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
moreover, i would be happy, madam, for you to put your question to the commission regarding trade.
d'altro canto, sarei lieto, signora, se potesse rivolgere la sua domanda sugli scambi commerciali alla commissione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
your first contact person for all your questions regarding your order is our office manager.
la prima persona da contattare e l interlocutore competente per tutte le sue domande è la nostra manager dell ufficio.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
send your questions to winter@kde. org.
invia le tue domande (in inglese) a illuusio@lycos. com.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(if you cannot use the support form for some reason, you can send your question to this e-mail address.)
(se non potete usare il modulo supporto per qualche motivo, potete inviare la vostra domanda a questo indirizzo email.)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
please direct your questions to the appropriate author of the howto.
rivolgete le vostre domande agli autori dei rispettivi howto.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
like everything else, please send your questions to the usual address.
come tutto il resto, per favore inviate le vostre risposte al solito indirizzo.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: