Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
se tu saprai starmi vicino
si vous regardez de près
Ultimo aggiornamento 2013-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
starmi vicino?
d'être près de moi ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non starmi vicino.
ne m'approche pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basta starmi vicino.
restez à mes côtés.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- dovevi starmi vicino.
tu disais être là pour moi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allora non starmi vicino.
alors, tire-toi !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
volevi starmi vicino, lila.
tu voulais être proche de moi, lila.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non ti farà bene starmi vicino.
c'est pas bon de traîner avec moi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beh, è facile starmi vicino?
je suis difficile a vivre ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
farebbe meglio a starmi vicino.
on ne va pas s'éloigner.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- non gradisci starmi vicino, eh?
tu n'aimes pas bosser avec moi, n'est-ce pas ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cerca di starmi vicino e non è...
il essayait d'être proche de moi et il a pas...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
buon dio, nessuno vuole starmi vicino.
seigneur, personne ne veut m'approcher.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fatti più in là, non starmi vicino!
marche plus loin ! tu pues le mort !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- silver, cercava solo di starmi vicino.
- c'est un copain.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non appena ti ho convinta a starmi vicino
je commence à v ous convaincre de me laisser v ous enlacer
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e anche se non puoi starmi vicino, posso parlare con te.
bien que tu ne puisses être près de moi malgré tout je peux te parler
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lo diventerai se saprai meritartelo.
tu deviendras comme les autres si tu sais le mériter.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
avrà quello che ha sempre voluto, starmi vicino.
il a ce qu'il a toujours voulu... Être près de moi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non so ancora se hai paura di essere beccata o di starmi vicino.
soit de te faire choper, soit d'être à mes côtés.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: