Hai cercato la traduzione di me ha fatto veramente piaceri... da Italiano a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Portuguese

Informazioni

Italian

me ha fatto veramente piaceri rivedirti un bacio

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

ha fatto veramente un buon lavoro.

Portoghese

no entanto, já tive ocasião de ver uma pequena amostra desse debate.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ha fatto veramente un buon lavoro.

Portoghese

a senhora deputada fez um excelente trabalho.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

- mi ha fatto veramente male.

Portoghese

- doeu mesmo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a chi ha fatto veramente male?

Portoghese

a mim, não. a mim não.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

me l'ha fatto un cliente.

Portoghese

era do meu patrão.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

flynn l'ha fatto veramente?

Portoghese

flynn fez isso?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

questavoltaebbetsfield ha fatto veramente strike!

Portoghese

mas já não é a que o fans aclamavam.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ha fatto veramente un ottimo lavoro con questo posto.

Portoghese

o senhor fez um óptimo trabalho.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

me l'ha fatto?

Portoghese

isto está tatuado?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- a me ha fatto male.

Portoghese

ele magoou-me.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi ha fatto veramente piacere conoscerti, amico.

Portoghese

foi porreiro ficar a conhecer-te, meu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- a me ha fatto ridere.

Portoghese

-achei isso bem divertido.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

che cosa ha fatto veramente eddie a quel ragazzo?

Portoghese

que fez o eddie ao kraken?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- so cosa me l'ha fatto.

Portoghese

achas que foi uma hemiptera que fez isso?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- no, non me l'ha fatto.

Portoghese

- não deu, não.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- anche a me ha fatto piacere.

Portoghese

-lsso digo eu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

anche a me ha fatto piacere vederti.

Portoghese

também foi bom ver-te.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- me l'ha fatto vedere becca.

Portoghese

- a becca mostrou-me.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- anche a me ha fatto piacere conoscerti.

Portoghese

- diverte-te esta noite.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- anche a me ha fatto piacere rivederla!

Portoghese

- É bom vê-la novamente.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,062,076 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK