Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
an putas quia non possum rogare patrem meum et exhibebit mihi modo plus quam duodecim legiones angeloru
avagy azt gondolod-é, hogy nem kérhetném most az én atyámat, hogy adjon ide mellém többet tizenkét sereg angyalnál?
nolo enim vos modo in transitu videre spero enim me aliquantum temporis manere apud vos si dominus permiseri
mert nem akarlak titeket épen csak átmenet közben látni, de reménylem, hogy valami ideig nálatok maradok, ha az Úr engedi.
dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste
monda néki simon péter: uram, hová mégy? felele néki jézus: a hová én megyek, most én utánam nem jöhetsz; utóbb azonban utánam jössz.
et nunc deprecamini vultum dei ut misereatur vestri de manu enim vestra factum est hoc si quo modo suscipiat facies vestras dicit dominus exercituu
most azért engeszteljétek meg az istennek orczáját, hogy könyörüljön rajtunk. Általatok van ez, elnézheti-é ezt néktek? azt mondja a seregeknek ura.
et cum aptus portus non esset ad hiemandum plurimi statuerunt consilium navigare inde si quo modo possent devenientes phoenice hiemare portum cretae respicientem ad africum et ad choru
mivel pedig az a kikötõ telelésre nem volt alkalmas, a többség azt határozá, hogy hajózzanak el onnan is, ha valami módon eljutva fénixbe, kréta kikötõjébe, mely délnyugot és északnyugot felé néz, kitelelhetnének.
; que eosdem jure hereditario contingit, ad tres partes dinisissent hoc modo, vt dictus paznanus comes et zounuk terciam partem illius terre retineret ex parte ville dengenec per totum conterminium, et ex parte ville sirak, et ex parte ville henel usque ad fluuium fizeg; secunda uero pars pertinet paulo ultra fluuium fizeg juxta terminos eiusdem ville henel,
; amely öröklési jogon esett rájuk, három oldalról nem állapodtak meg ily módon abban, hogy az említett gróf paznanus és zounuk megtartják ennek a földnek a harmadik részét, dengenec város részéről az egész határon, és a sirak város egy része és henel város része a fizeg folyóig; a második rész kicsit túlnyúlik a fizeg folyón, ugyanannak a henel városnak a határában,
Ultimo aggiornamento 2021-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: